Translation of "Demand attention" in German

Furthermore, many international issues will demand our attention.
Außerdem bedürfen viele internationale Fragen unserer Aufmerksamkeit.
Europarl v8

The Balkans and the Middle East demand all our attention.
Unsere ganze Aufmerksamkeit erfordern eben der Balkan und der Nahe Osten.
Europarl v8

But the messages demand attention, and we simply have to keep drilling.
Aber sie verdienen Beachtung, und wir müssen einfach immer weiter bohren.
News-Commentary v14

The question of the connecting factor will also demand special attention.
Besondere Aufmerksamkeit verdienen auch die Anknüpfungspunkte.
TildeMODEL v2018

Now see here, I demand attention.
Ich verlange, dass Sie mir zuhören!
OpenSubtitles v2018

Its struggle, once successful, continues to demand attention.
Sein Kampf, einmal erfolgreich, weiterhin Aufmerksamkeit zu verlangen.
ParaCrawl v7.1

In no way should they disturb or demand too much attention for themselves.
Dabei dürfen sie keinesfalls stören oder zuviel Aufmerksamkeit für sich beanspruchen.
ParaCrawl v7.1

Health of representatives of this sign at the beginning of 2015 will demand attention.
Die Gesundheit der Vertreter dieses Zeichens wird die Aufmerksamkeit am Anfang 2015 fordern.
ParaCrawl v7.1

The Italian authorities hardly gave this demand any attention.
Die italienischen Behörden schenkten diesen Forderungen jedoch kaum Beachtung.
ParaCrawl v7.1

The curious things or notations nevertheless still demand full attention.
Die seltsamen Dinge oder Notate beanspruchen nichtsdestoweniger volle Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

Especially the dialogues demand your full attention.
Vor allem die Dialoge verlangen Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

A truly intricate red rock canyon design that will demand attention in a stylish way.
Ein wirklich filigranes Red Rock Canyon-Design, das auf stilvolle Weise Aufmerksamkeit verlangt.
ParaCrawl v7.1

I have learned how to filter out ones that don't demand my attention.
Ich habe gelernt, diejenigen auszusortieren, die meine Aufmerksamkeit nicht benötigen.
ParaCrawl v7.1

Any unauthorized actions are considered illegal and demand attention with corrective hand.
Jede nicht autorisierten Aktionen gelten als Illegal und Nachfrage Aufmerksamkeit mit korrigierende hand.
ParaCrawl v7.1

However, problems such as doping, match-fixing and violence demand attention.
Probleme wie Doping, Spielabsprachen und Gewalt erfordern jedoch besondere Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

And they demand attention and pull off energy.
Und sie fordern Aufmerksamkeit und ziehen Energien ab.
ParaCrawl v7.1

I demand more attention than other children.
Ich benötige mehr Aufmerksamkeit als andere Kinder.
ParaCrawl v7.1

Climate change and environmental protection demand our full attention
Klimawandel und Umweltschutz verlangen unsere volle Aufmerksamkeit.
CCAligned v1

Who am I to demand your full attention?
Wen soll ich deine volle Aufmerksamkeit verlangen?
CCAligned v1

We are making our vehicles stand out and demand attention.
Wir machen unsere Fahrzeuge zeichnen sich durch und brauchen viel Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

At the same time, sophisticated onshore projects demand our attention for the further development of existing solutions.
Gleichzeitig fordern anspruchsvolle Onshore-Projekte unsere Aufmerksamkeit bei der Weiterentwicklung vorhandener Lösungen.
ParaCrawl v7.1

The baby is recognized as his right to demand attention.
Das Baby gilt als sein Recht, Aufmerksamkeit zu fordern.
ParaCrawl v7.1