Translation of "Demineralized water" in German

The mixture is subsequently diluted to 10% solids content with fully demineralized water.
Anschließend wird mit vollentsalztem Wasser auf einen Feststoffgehalt von 10% verdünnt.
EuroPat v2

The last washing should be carried out with demineralized water.
Die letzte Waschung sollte mit demineralisiertem Wasser durchgeführt werden.
EuroPat v2

The composition is prepared by first taking completely demineralized water and then stirring in phosphoric acid and 2-phosphonobutane-1,2,4-tricarboxylic acid.
Bei der Herstellung wird vollentsalztes Wasser vorgelegt und anschließend Phosphorsäure und 2-Phosphonobutan-1,2,4-tricarbonsäure eingerührt.
EuroPat v2

The moist o-diselenosalicylic acid is suspended in about 60 kg of demineralized water.
Die feuchte o-Diselenosalicylsäure wird in ca. 60 kg deminieralisiertem Wasser suspendiert.
EuroPat v2

It is followed by a rinse process with demineralized water.
Es schließt sich ein Spülprozeß mit entmineralisiertem Wasser an.
EuroPat v2

Any excessive buffer substances are removed as described above by rinsing with demineralized water.
Überschüssige Puffersub­stanzen werden wie vorstehend beschrieben durch Spülen mit entmineralisiertem Wasser entfernt.
EuroPat v2

Thereafter, neutralization was effected with triethylamine and dispersing with demineralized water.
Anschließend wurde mit Triethylamin neutralsiert und mit entionisiertem Wasser dispergiert.
EuroPat v2

The column was initially washed with 50 liters of demineralized water.
Die Säule wurde zunächst mit 50 Litern entmineralisiertem Wasser gewaschen.
EuroPat v2

After removal from the acid bath, they were washed until neutral with demineralized water.
Nach der Entnahme aus dem Säurebad wurde mit demineralisiertem Wasser neutral gewaschen.
EuroPat v2

The corrosion of the steel coupons in fully demineralized water was determined for comparison purposes.
Zu Vergleichszwecken wurde die Korrosion der Stahlcoupons in vollentsalztem Wasser bestimmt.
EuroPat v2

After the immersion treatment, the samples are rinsed with demineralized water and dried.
Nach beendeter Tauchbehandlung werden die Proben mit demineralisiertem Wasser gespült und getrocknet.
EuroPat v2

In general, therefore, demineralized water is preferred.
Es wird deshalb im allgemeinen entionisiertes Wasser bevorzugt.
EuroPat v2

Distilled or completely demineralized water was always used in the polymerizations carried out.
Bei den durchgeführten Polymerisationen wurde stets destilliertes oder vollentsalztes Wasser eingesetzt.
EuroPat v2

The test strips are then half immersed in fully demineralized water for 2 hours.
Die Probestreifen werden dann zur Hälfte 2 Stunden lang in vollentsalztes Wasser gestellt.
EuroPat v2

The diols or polyols are preferably formulated with demineralized water for use in this invention.
Die Verdünnung der Diole oder Polyole erfolgt vorzugsweise mittels demineralisiertem Wasser.
EuroPat v2

The mixture was finally diluted with 4600 g demineralized water.
Schließlich wurde mit 4.600 g entmineralisiertem Wasser verdünnt.
EuroPat v2

7400 g demineralized water were admixed by means of a dissolver.
Mit Hilfe eines Dissolvers wurden 7.400 g entmineralisiertes Wasser portionsweise zugemischt.
EuroPat v2

Dispersing was then effected with 1200 g of demineralized water.
Anschließend wurde mit 1200 g VE-Wasser dispergiert.
EuroPat v2

The demineralized water must be replaced after each experiment.
Das demineralisierte Wasser muß nach jedem Versuch erneuert werden.
EuroPat v2

After this 350.2 g of demineralized water are added under agitation in 30 minutes.
Danach werden 350,2 g vollentsalztes Wasser unter Rühren in 30 Minuten zudosiert.
EuroPat v2

The coating components as applied are preferably dissolved in acetone in the presence of demineralized water.
Die Beschichtungskomponenten werden vorzugsweise gelöst in Aceton in Gegenwart von entmineralisiertem Wasser aufgebracht.
EuroPat v2

A further 900 g of demineralized water were added dropwise simultaneously.
Gleichzeitig wurden weitere 900 g VE-Wasser zugetropft.
EuroPat v2

The microstructures treated with the fluid are subsequently merely rinsed with demineralized water.
Die mit dem Fluid behandelten Mikrostrukturen werden anschließend lediglich mit vollentsalztem Wasser abgespült.
EuroPat v2

In the case of diafiltration, the permeate formed is replaced continuously by demineralized water.
Bei der Diafiltration wird das gebildete Permeat kontinuierlich durch vollentsalztes Wasser ersetzt.
EuroPat v2

Preferred bases for this purpose are alkali metal hydroxides, demineralized water being preferred for dilution.
Bevorzugte Basen hierfür sind Alkalihydroxide, zur Verdünnung wird demineralisiertes Wasser bevorzugt.
EuroPat v2