Translation of "Do-gooding" in German

Guess do-gooding at night wasn't enough for the guy.
Schätze, in der Nacht Gutes zu tun, hat dem Typ nicht gereicht.
OpenSubtitles v2018

I left you alone during the months you spent on Ravnica, hanging around your clubhouse and do-gooding when it suited you.
Ich ließ dich während all der Monate allein, die du auf Ravnica zugebracht hast, wo du in deinem Klubheim herumlungertest und Gutes tatest, wenn es dir gefiel.
ParaCrawl v7.1