Translation of "Domesticity" in German

His generation has been denied the pleasures of domesticity.
Seiner Generation waren die häuslichen Freuden versagt.
OpenSubtitles v2018

And to what do I owe this lovely display of domesticity?
Welchem Umstand verdanke ich diesen Anflug von Häuslichkeit?
OpenSubtitles v2018

Look at you, knitting away, just like a proper, married lady, the picture of domesticity.
Du strickst wie eine richtige verheiratete Frau, ein Abbild der Häuslichkeit.
OpenSubtitles v2018

It is a form of public domesticity.
Es ist eine Form von öffentlicher Häuslichkeit.
ParaCrawl v7.1

The performance takes a satirical look at the vow of domesticity.
Die Performance ist eine ironische Sichtweise auf das Gelöbnis von Häuslichkeit.
ParaCrawl v7.1

Some, like Ficus benjamina, are now an integral part of the typical inventory of contemporary domesticity.
Einige, wie der Ficus Benjamin, gehören zum typischen Inventar heutiger Häuslichkeit.
ParaCrawl v7.1

Among her most recent publications is “Domesticity at War” (2006).
Zu ihren jüngsten Veröffentlichungen gehört „Domesticity at War“ (2006).
ParaCrawl v7.1

Among her most recent publications is "Domesticity at War" (2006).
Zu ihren jüngsten Veröffentlichungen gehört "Domesticity at War" (2006).
ParaCrawl v7.1

Caged birds symbolize domesticity, peace doves are birds, and stand for spirituality.
Käfigvögel symbolisieren Häuslichkeit, Tauben sind Friedensvögel und stehen für Vergeistigung.
ParaCrawl v7.1

Do you think they have a 1 2-step programme for people who are addicted to domesticity?
Glaubst du, es gibt ein 12-Stufen-Programm für Leute, die süchtig nach Häuslichkeit sind?
OpenSubtitles v2018

So what? Religious and societal pressures have forced him to live the lie of domesticity?
Haben ihn religiöse und gesellschaftliche Drücke dazu gezwungen, die Lüge der Häuslichkeit zu leben?
OpenSubtitles v2018

Secretly married in 1965, he now aspired to a life of blissful domesticity.
Heimlich im Jahr 1965 geheiratet, jetzt ist er strebte nach einem Leben der seligen Häuslichkeit.
ParaCrawl v7.1

It is the colour of connectivity to the earth, domesticity, motherliness and steadfastness.
Es ist die Farbe der Erdverbundenheit, der Häuslichkeit, der Mütterlichkeit und Stabilität.
ParaCrawl v7.1

She now treads like a stranger in her own life, her world of familiar domesticity.
Wie eine Fremde bewegt sie sich in ihrem Leben, ihrer vertrauten, häuslichen Welt.
ParaCrawl v7.1

Drawn in a minimal period, the Hall collection sets out the core values of domesticity and comfort.
In einer minimalen Periode gezeichnet, stellt die Hall-Kollektion die Kernwerte von Hauslichkeit und Komfort dar.
ParaCrawl v7.1

The reconstruction had a working "colonial kitchen" featuring a polemical narrative of "old-fashioned domesticity.
Die Rekonstruktion hatte eine funktionale "koloniale Küche" mit einer polemischen Erzählung über "old-fashioned domesticity".
Wikipedia v1.0