Translation of "Done over" in German

That is what Finland has done over the last 50 years.
Finnland hat in den letzten 50 Jahren ähnlich viel erreicht.
Europarl v8

What has the Council done over all this time?
Was hat der Rat die ganze Zeit über getan?
Europarl v8

So, what has the consumer done over the past few years?
Und was hat der Verbraucher in den letzten Jahren getan?
Europarl v8

Originally operating a trading floor, the exchange's members' transactions are today done solely over the telephone.
Ursprünglich als Parketthandel begonnen, erfolgen die Transaktionen heute ausschließlich über das Telefon.
Wikipedia v1.0

The tests were done over a period of many months.
Die Tests wurden über mehrere Monate hinweg ausgeführt.
Wikipedia v1.0

Much more will have to be done over the next twelve months.
In den kommenden zwölf Monaten werden noch wesentlich größere Anstrengungen vonnöten sein.
TildeMODEL v2018

It'll all have to be done over immediately.
Das muss alles sofort neu gemacht werden.
OpenSubtitles v2018

What has the EU done for you over the past year?
Was hat die EU im letzten Jahr für Sie erreicht?
TildeMODEL v2018

As I said, we could have done this over the phone.
Das hätten wir telefonisch machen können.
OpenSubtitles v2018

Wish they would've done that over here.
Das hätten sie hier machen sollen.
OpenSubtitles v2018

Forget all the work we've done over the years.
All die Arbeit, die wir jahrelang gemacht haben.
OpenSubtitles v2018