Translation of "Dual pricing" in German

One of the key accompanying measures is dual pricing.
Eine der wesentlichen Begleitmaßnahmen ist die doppelte Preisauszeichnung.
Europarl v8

Dual pricing also requires a legal framework, a regulation.
Die doppelte Preisauszeichnung verlangt wiederum ein rechtliches Regelwerk, eine Verordnung.
Europarl v8

Dual pricing is essential and should be introduced prior to January 1999.
Die doppelte Preisauszeichnung ist wichtig und sollte vor Januar 1999 eingeführt werden.
Europarl v8

Then there is the issue of dual pricing.
Dann besteht noch das Problem der doppelten Preisauszeichnung.
Europarl v8

For questions of dual pricing, we have a little more time.
Bei den Fragen der doppelten Preisauszeichnung haben wir etwas mehr Zeit.
Europarl v8

In all the participating Member States, the large stores apply dual pricing.
In allen teilnehmenden Mitgliedstaaten geben die großen Fakturisten die Preise doppelt an.
TildeMODEL v2018

Dual pricing has become much more widespread since the start of the year.
Die doppelte Preisauszeichnung hat seit Beginn des Jahres stark zugenommen.
TildeMODEL v2018

In practice only one in two retailers has introduced dual pricing.
In der Praxis hat erst jeder zweite Einzelhändler die doppelte Preisauszeichnung eingeführt.
TildeMODEL v2018

The issue of dual pricing displays is examined in paragraph 122;
Die Frage der doppelten Preisauszeichnung wird in Paragraph 122 behandelt.
EUbookshop v2

Only Austria has decided to make dual pricing mandatory as from 1 October 2001.
Nur in Österreich ist die doppelte Preisauszeichnung ab 1. Oktober 2001 vorgeschrieben.
EUbookshop v2

Myanmar also has a dual pricing policy just like its neighbors India and Thailand.
Myanmar hat eine doppelte Preisauszeichnung wie sein Nachbarland Indien.
ParaCrawl v7.1

Can the Commission confirm when it will decide whether or not to propose legislation on the question of dual pricing?
Kann die Kommission entscheiden, ob sie das Problem der doppelten Preisauszeichnung durch Rechtsakte regeln wird?
Europarl v8

As regards dual pricing during the changeover period, we need to keep our options open.
Im Hinblick auf die doppelte Preisauszeichnung während der Umstellungsphase müssen wir alle Möglichkeiten offen halten.
Europarl v8

Three participating countries (Greece, Portugal and Austria) have introduced legislation making dual pricing compulsory.
Drei Mitgliedstaaten (Griechenland, Portugal und Österreich) haben die doppelte Preisauszeichnung gesetzlich vorgeschrieben.
TildeMODEL v2018