Translation of "Eating" in German

But I will tell them what they are eating.
Aber ich werde ihnen sagen, was sie essen.
Europarl v8

However, it is important that consumers at least know what they are actually eating.
Er muss zumindest wissen, was er eigentlich isst und zu sich nimmt.
Europarl v8

Firstly, European consumers must be able to know what they are eating.
Erstens müssen die europäischen Verbraucher wissen, was sie essen.
Europarl v8

Consumers have every right to know what they are eating.
Die Verbraucher haben jedes Recht darauf, zu erfahren, was sie essen.
Europarl v8

Pigs, hens, fish and so on have no scruples about eating their own kind.
Schweine, Hühner, Fische usw. fressen ohne Skrupel ihre Artgenossen.
Europarl v8

People are going back to eating meat, and are again buying it cheaply.
Die Menschen essen wieder Fleisch, und sie kaufen wieder billig ein.
Europarl v8

I believe that, one day, we might even decide to stop eating animal meat.
Irgendwann einmal könnten wir auch beschließen, kein Fleisch mehr zu verzehren.
Europarl v8

Ultimately that would put at risk humans eating the meat.
Dadurch wird letztlich der Mensch gefährdet, der dieses Fleisch verzehrt.
Europarl v8

The agencies are eating up our money.
Die Agenturen fressen unser Geld auf.
Europarl v8

I literally was eating the same carbon over and over again.
Ich habe eigentlich immer wieder denselben Kohlenstoff zu mir genommen.
TED2013 v1.1

I think about eating a lot, and I really love it.
Ich denke oft ans Essen, und ich liebe es wirklich.
TED2013 v1.1

And he taught me very early on about the privilege that eating represents.
Und er brachte mir sehr früh bei, dass Essen ein Privileg darstellt.
TED2013 v1.1