Translation of "Engagement with stakeholders" in German

Valerie sits on the QualitEE European Advisory Board and leads engagement with project stakeholders at a European level.
Valerie sitzt im Europäischen Beratungsausschuss von QualitEE und leitet die Zusammenarbeit mit Projektbeteiligten auf europäischer Ebene.
CCAligned v1

I welcome these positive steps and, if the European Union copyright legislation is to be adapted, there must be an increased engagement with stakeholders so that the change reflects their interests while, at the same time, facilitating a knowledge-based economy.
Ich begrüße diese positiven Schritte und wenn die Gesetzgebung der Europäischen Union hinsichtlich des Urheberrechts überarbeitet wird, muss die Miteinbeziehung der Interessenvertreter verbessert werden, damit die Änderungen deren Interessen widerspiegeln, während zur selben Zeit eine wissensbasierte Wirtschaft gefördert wird.
Europarl v8

Here I would like to pay tribute to Madiba – Nelson Mandela – his example has shown just how important and powerful engagement with all stakeholders in civil society can be.
An dieser Stelle möchte ich Madiba – Nelson Mandela – Respekt zollen, dessen Beispiel gezeigt hat, wie wichtig und wirkungsvoll der Dialog mit allen zivilgesellschaftlichen Interessenträgern sein kann.
TildeMODEL v2018

Progress on sustainable development at all levels is strongly correlated with effective and widespread engagement with stakeholders of all kinds.
Auf allen Ebenen sind Fortschritte bei der nachhaltigen Entwicklung eng mit einer wirksamen Einbeziehung eines breitgefächerten Spektrums von Interessenträgern verknüpft.
TildeMODEL v2018

It involves an engagement with direct stakeholders, society and the environment which should also be in the interests of shareholders, especially if it underpins the long-term sustainability of the business model.
Es beinhaltet das Engagement gegenüber den unmittelbar Betroffenen, der Gesellschaft und der Umwelt, und dies dürfte auch im Interesse der Anteilseigner sein, insbesondere wenn so die langfristige Nachhaltigkeit des wirtschaftlichen Konzepts untermauert wird.
TildeMODEL v2018

In line with the Commission commitment to Better Regulation, the proposal has been prepared inclusively, based on full transparency and continuous engagement with stakeholders, listening to external feedback and taking into account external scrutiny to ensure the proposal strikes the right balance (see also section on the collection and use of expertise).
In Einklang mit dem Engagement der Kommission für eine bessere Rechtsetzung wurde der Vorschlag inklusiv erarbeitet, d. h. er beruht auf vollständiger Transparenz, der kontinuierlichen Beteiligung von Interessenträgern und dem Einholen von externem Feedback und wahrt den Grundsatz der externen Kontrolle, damit ein ausgewogener Kompromiss gewährleistet ist (siehe auch Abschnitt über die Einholung und Nutzung von Expertenwissen).
TildeMODEL v2018

EU Delegations in the partner countries will work closely together with Member States' representatives in their engagement with key stakeholders, in particular civil society.
Die EU-Delegationen in den Partnerländern werden in ihren Kontakten mit Schlüsselakteuren, insbesondere der Zivilgesellschaft, eng mit den Vertretern der Mitgliedstaaten zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

In line with the Commission commitment to Better Regulation, the proposal has been prepared inclusively, based on transparency and continuous engagement with stakeholders.
Ganz im Sinne des Engagements der Kommission für eine bessere Rechtsetzung wurde der Vorschlag inklusiv, d. h. beruhend auf dem Grundsatz der Transparenz und der kontinuierlichen Zusammenarbeit mit den Interessenträgern, ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018

For this to take place, improved engagement with all stakeholders by the many political bodies through which the European Union and the United States Government hold dialogue is vital.
Eine unabdingbare Voraussetzung dafür ist die Verstärkung der Kontakte zu allen Interessenträgern mithilfe der zahlreichen politischen Gremien, die dem Dialog zwischen der Europäischen Union und der US-Regierung dienen.
TildeMODEL v2018

For nanotechnology and biotechnology in particular, engagement with stakeholders and the general public will aim to raise the awareness of benefits and risks.
Insbesondere in der Nanotechnologie und der Biotechnologie wird die Einbeziehung der Akteure und der allgemeinen Öffentlichkeit darauf abzielen, ein Bewusstsein für die Vorteile und Risiken zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Engagement with stakeholders will also be stimulated through the ETY Forum, the European University–Business Forum, the VET-Business Forum and Thematic Fora in Member States.
Für eine stärkere Einbindung von Interessenträgern sorgen auch das Forum für allgemeine und berufliche Bildung und Jugend, das Berufsbildungs- und Unternehmensforum und sowie thematische Foren in den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The Commission has also reinforced its representations in the Member States to enhance the quality of its engagement with authorities and stakeholders in Member States.
Zudem hat die Kommission ihre Vertretungen in den Mitgliedstaaten verstärkt, um die Abstimmung mit den Behörden und Interessenträgern zu intensivieren.
TildeMODEL v2018

In the ACP region, the EIB has developed a high level of both investment activity in the microfinance sector and engagement with key industry stakeholders, such as the Consultative Group to Assist the Poor (CGAP), the European Microfinance Platform and the European Commission microfinance steering group.
In den AKP-Ländern hat die EIB sowohl ihre Finanzierungstätigkeit im Mikrofinanzsektor als auch die Zusammenarbeit mit Hauptakteuren der Branche, wie zum Beispiel der Beratungsgruppe zur Unterstützung der Armen (Consultative Group to Assist the Poor – CGAP), der Europäischen Plattform für Mikrofinanzierung und dem Lenkungsausschuss für Mikrofinanz der Europäischen Kommission, ausgebaut.
EUbookshop v2

To further strengthen the existing engagement with stakeholders this year we further developed a formal process to analyse the issues that are most important both to Triodos Bank’s stakeholders and the bank itself.
Um die bestehende Einbindung der Stakeholder in diesem Jahr weiter zu stärken, haben wir ein formales Verfahren weiterentwickelt, mit dem jene Belange analysiert werden, die sowohl den Stakeholdern der Triodos Bank als auch der Bank selbst besonders am Herzen liegen.
ParaCrawl v7.1

Within BASE, Ecologic Institute leads the uptake, transfer and dissemination of the knowledge produced by BASE and coordinates engagement with stakeholders on the impacts, costs and benefits of adaptation.
Innerhalb von BASE leitet das Ecologic Institut den Part der Wissensvermittlung und des Wissenstransfers und koordiniert den Austausch mit den unterschiedlichen Interessengruppen zu den Themen Auswirkungen, Kosten und Nutzen von Anpassungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

As part of our engagement with stakeholders we delivered a formal process to analyse the issues that are most important both to Triodos Bank’s stakeholders and the bank itself.
Im Rahmen der Einbeziehung unserer Stakeholder haben wir ein formales Verfahren entwickelt, mit dem jene Belange analysiert werden, die sowohl den Stakeholdern der Triodos Bank als auch der Bank selbst besonders am Herzen liegen.
ParaCrawl v7.1

To be effective, your social accountability program(s) should be characterized by transparency, engagement with stakeholders and a long-term, systematic approach.
Um wirksam zu sein, sollten sich Ihre Programme zur gesellschaftlichen Verantwortung durch Transparenz, die Beteiligung der Stakeholder und einen langfristigen, systematischen Ansatz auszeichnen.
ParaCrawl v7.1

Businesses that engage with the SDGs can benefit from new market opportunities and improved engagement with customers and stakeholders, as well as from increased water productivity across supply chains and products.
Unternehmen, die sich mit den SDGs beschäftigen, können von neuen Marktchancen und einer verbesserten Zusammenarbeit mit Kunden und Stakeholdern sowie von einer höheren Wasserproduktivität in allen Lieferketten und Produkten profitieren.
ParaCrawl v7.1

As part of our engagement with stakeholders we delivered a formal process to analyse the issues that are most important both to Triodos Bank's stakeholders and the bank itself.
Im Rahmen der Einbeziehung unserer Stakeholder haben wir ein formales Verfahren entwickelt, mit dem jene Belange analysiert werden, die sowohl den Stakeholdern der Triodos Bank als auch der Bank selbst besonders am Herzen liegen.
ParaCrawl v7.1

Having a visual "voice" improves engagement with stakeholders and the public, and enhances transparency and trust.
Durch eine visuelle "Stimme" wird das Engagement der Projektbeteiligten und der Öffentlichkeit gefördert und verstärkt so die Transparenz und das Vertrauen.
ParaCrawl v7.1

The Regional Committee will discuss engagement and collaboration with stakeholders from a diverse group of sectors, including agriculture, education, transport and the environment, on Tuesday, 15 September 2015, in a series of ministerial panels.
Am Dienstag, den 15. September 2015 wird das Regionalkomitee in einer Reihe von Podiumsdiskussionen der Minister Fragen der Beteiligung und Kooperation mit maßgeblichen Akteuren wie der Landwirtschafts-, Bildungs-, Verkehrs- und Umweltpolitik erörtern.
ParaCrawl v7.1

This year's DJSI assessment emphasised a number of Roche's efforts, such as how the company manages innovation, especially the development of new medical products that create value, management of the supply chain and engagement with stakeholders.
Darunter der Umgang mit Innovation, insbesondere die Entwicklung neuer medizinischer Produkte, die einen Mehrwert schaffen, das Management der Lieferkette sowie das Engagement von Roche gegenüber ihren Anspruchsgruppen.
ParaCrawl v7.1

To further strengthen the existing engagement with stakeholders this year we further developed a formal process to analyse the issues that are most important both to Triodos Bank's stakeholders and the bank itself.
Um die bestehende Einbindung der Stakeholder in diesem Jahr weiter zu stärken, haben wir ein formales Verfahren weiterentwickelt, mit dem jene Belange analysiert werden, die sowohl den Stakeholdern der Triodos Bank als auch der Bank selbst besonders am Herzen liegen.
ParaCrawl v7.1