Translation of "Failed to comply" in German

Four national stations have failed to comply with their statutory registration requirements.
Vier nationale Kanäle haben sich nicht an die gesetzlichen Registrierungsvorschriften gehalten.
Europarl v8

Sadly, the Heads of State and of Government at Amsterdam have failed to comply with this.
Leider haben die Staats- und Regierungschefs in Amsterdam dem nicht entsprochen.
Europarl v8

We know that many Member States have failed to comply with this directive.
Wir wissen, dass viele Mitgliedstaaten diese Richtlinie nicht eingehalten haben.
Europarl v8

As will be shown below, France failed to comply with these conditions.
Wie im Folgenden noch nachgewiesen wird, hat Frankreich diese Bedingungen nicht eingehalten.
DGT v2019

The Dutch authorities failed to comply with this notification obligation.
Die niederländischen Behörden sind dieser Verpflichtung nicht nachgekommen.
TildeMODEL v2018

The Dutch authorities failed to comply with this obligation.
Die niederländischen Behörden sind dieser Verpflichtung nicht nachgekommen.
TildeMODEL v2018

The referendum failed to comply with the international standards for democratic elections.
Das Referendum entsprach nicht den internationalen Standards für demokratische Wahlen.
TildeMODEL v2018

However, the French authorities have failed to comply fully with the Court of Justice judgment.
Dennoch haben die französischen Behörden das Urteil des Gerichtshofs nicht vollständig umgesetzt.
TildeMODEL v2018

The Commission, thus, failed to comply with the relevant statutory requirement.
Die Kommission habe daher die geltende Anforderung nicht erfüllt.
EUbookshop v2

The French authorities had failed to comply with theirnotification obligation.
Diefranzösischen Behörden kamen ihrer Pflicht zur Notifizierung nicht nach.
EUbookshop v2

Those that had were found to have failed to comply with the terms of the grant agreement.
Die Aktivitäten, die stattgefunden hatten, entsprachen nicht den Vorgaben der Finanzhilfevereinbarung.
EUbookshop v2

The Dutch authorities failed to comply with this notificationobligation.
Die niederländischen Behörden sind ihrer Notifizierungspflicht in diesen Fällen nicht nachgekommen.
EUbookshop v2

Those who failed to comply were to be considered accomplices of the Allies.
Jene, die sich weigerten, wurden als Verbündete der Alliierten betrachtet.
WikiMatrix v1

The Parliament also denies that it failed to comply with the principle of legal certainty.
Das Parlament bestreitet auch, den Grundsatz der Rechtssicherheit nicht beachtet zu haben.
EUbookshop v2

Sadly, the Heads of State and of Government at Amster­dam have failed to comply with this.
Leider haben die Staats- und Regierungschefs in Amsterdam dem nicht entsprochen.
EUbookshop v2

Just 0.1 % of the bathing areas failed to comply with the mandatory values.
Lediglich 0,1 % der Bade­gebiete erfüllen nicht die zwingenden Werte.
EUbookshop v2

Thecomplainant alleged that the Commission failed to comply with this obligation.
Der Beschwerdeführer behauptete,dass die Kommission diese Verpflichtung nicht erfüllt habe.
EUbookshop v2