Translation of "Feed valve" in German

The gas can be filled into the space 34 at a feed valve 36.
An einem Zuführventil 36 kann Gas in den Raum 34 eingefüllt werden.
EuroPat v2

Change-over together with switch-over of the feed valve is then commanded only later.
Erst später erfolgt die Umschaltung zusammen mit dem Einspeiseventil.
EuroPat v2

In each collecting channel 180, in this case, a feed valve 185 is arranged.
In jedem Sammelkanal 180 ist hierbei ein Zufuhrventil 185 angeordnet.
EuroPat v2

Moreover, a reservoir 31 provided with a feed valve 30 is provided for lubricant additives.
Außerdem ist ein mit einem Zuführventil 30 versehenes Reservoir 31 für Schmiermitteladditive vorgesehen.
EuroPat v2

The output of the governor valve is connected to the feed control valve.
Der Ausgang des Governor-Ventils ist an das Zufuhrsteuerventil angeschlossen.
EuroPat v2

For metered oil feed, a solenoid valve or a nozzle can be provided.
Zur dosierten Öleinspeisung kann ein Magnetventil oder eine Düse vorgesehen sein.
EuroPat v2

The second motor working line 10 can thus be protected by means of the feed valve spring 67 .
Mittels der Speiseventilfeder 67 kann somit eine Absicherung der zweiten Motorarbeitsleitung 10 erfolgen.
EuroPat v2

In another exemplary embodiment of the invention, the actual feed valve between the pump and the second brake circuit is absent.
Bei einem anderen Ausführungsbeispiel der Erfindung fehlt das eigentliche Einspeiseventil zwischen Pumpe und dem II. Bremskreis.
EuroPat v2

This means that the shutoff valves 7 and 8 close, while the feed valve 43 opens.
Dies bedeutet, daß die Absperrventile 7 und 8 schließen, während das Einspeiseventil 43 öffnet.
EuroPat v2