Translation of "Fix" in German

In the same way, it is not up to me to fix the schedule and meetings of the Chinese President.
Ebenso wie ich nicht den Zeitplan und die Begegnungen des chinesischen Staatspräsidenten festlege.
Europarl v8

The decision shall fix:
In dieser Entscheidung wird Folgendes festgesetzt:
DGT v2019

Therefore it is appropriate to fix new maximum levels for residues of those pesticides.
Es ist daher angezeigt, für diese Schädlingsbekämpfungsmittel neue Rückstandshöchstgehalte festzusetzen.
DGT v2019

Parliament may, at the same time, fix a deadline for the submission of such a proposal.
Das Parlament kann zugleich eine Frist für die Vorlage eines solchen Vorschlags festlegen.
DGT v2019

The Commission may fix a deadline by which the opinion or report shall be delivered.
Die Kommission kann eine Frist für die Vorlage der Stellungnahmen und Berichte festlegen.
DGT v2019

We need to fix exactly how the new system should work.
Wir müssen genau festlegen, wie das neue System arbeiten sollte.
Europarl v8

It is appropriate to fix a period for the application of this Decision.
Es ist zweckmäßig, die Geltungsdauer dieses Beschlusses festzulegen.
DGT v2019

Let us fix targets for separate collection and stipulate their fulfilment.
Lassen Sie uns Ziele für die Mülltrennung festlegen und über ihre Umsetzung verhandeln.
Europarl v8

Secondly, for a number of non-WTO members, bilateral textiles agreements fix quantitative limits.
Zweitens sind für eine Reihe von Nicht-WTO-Ländern feste Mengenbegrenzungen in bilateralen Textilabkommen festgelegt.
Europarl v8

Consequently, it is not justified for the moment to fix a common right to refund for rice.
Daher ist zurzeit keine Erstattung für Reis festzusetzen.
DGT v2019

Member States may fix an earlier date.
Die Mitgliedstaaten können einen früheren Zeitpunkt festlegen.
DGT v2019

It is necessary to fix a later date for the investments concerning olive-tree plantings.
Für die Investitionen betreffend Ölbaumanpflanzungen ist ein späterer Termin festzusetzen.
DGT v2019

It is not going to be a quick fix for Afghanistan.
Eine schnelle Lösung für Afghanistan gibt es nicht.
Europarl v8

There is no easy or quick fix.
Eine einfache oder schnelle Lösung gibt es nicht.
Europarl v8