Translation of "Fluid conduit" in German

The entrainment fluid conduit 12 and the mixing nozzle 13 are connected together in a suitable way.
Die Treibmittelleitung 12 und die Mischdüse 13 sind in geeigneter Weise miteinander verbunden.
EuroPat v2

That fluid source is supplied with fluid through the conduit 72.
Diese Fluidquelle wird durch die Rohrleitung 72 mit dem Fluid gespeist.
EuroPat v2

Consequently the connecting part can be integrated into the complex three-dimensional shape of the fluid conduit.
Demzufolge kann das Verbindungsteil in die komplexe dreidimensionale Form der Fluidleitung integriert werden.
EuroPat v2

Accordingly, each fluid conduit is connected to a separate connecting part.
Demgemäß ist jede Fluidleitung mit einem eigenen Verbindungsteil verbunden.
EuroPat v2

It may be a fluid conduit and the like.
Es kann eine Fluidleitung und dergleichen mehr sein.
EuroPat v2

It may be configured as a fluid conduit and the like.
Er kann als eine Fluidleitung und dergleichen ausgestaltet sein.
EuroPat v2

Such a fluid conduit is used, for example, for fuels and fuel vapors.
Man verwendet eine derartige Fluidleitung beispielsweise für Kraftstoffe und Kraftstoffdämpfe.
EuroPat v2

The fluid conduit 1 has a pipe 2 and a conduit connector 3 .
Die Fluidleitung 1 weist ein Rohr 2 und einen Leitungsverbinder 3 auf.
EuroPat v2

The production of such a fluid conduit is relatively simple.
Die Herstellung einer derartigen Fluidleitung gestaltet sich relativ einfach.
EuroPat v2

According to the invention, the whole fluid conduit can be formed by a flexible polymer tube.
Erfindungsgemäß kann die gesamte Fluidleitung durch einen flexiblen Polymerschlauch gebildet sein.
EuroPat v2

The fluid conduit can be provided additionally with an electrically conducting additive against electrostatic charging.
Die Fluidleitung kann zusätzlich einen elektrisch leitenden Zusatz gegen eine elektrostatische Aufladung aufweisen.
EuroPat v2

A fluid can be introduced into a fluid conduit 5 via the fluid inflow 11 .
Über den Fluidzufluss 11 kann ein Fluid in eine Fluidleitung 5 eingeführt werden.
EuroPat v2

In this case the fluid from the fluid conduit 5 is preferably provided as the medium.
Als Medium ist dabei bevorzugt das Fluid aus der Fluidleitung 5 vorgesehen.
EuroPat v2

The pressure measurement cell 4 can likewise be filled by means of the fluid conduit 5 .
Die Druckmesszelle 4 kann ebenfalls über die Fluidleitung 5 befüllt werden.
EuroPat v2

The ejector 11 is supplied with fuel via an entrainment fluid conduit 12 connected to the fuel pump 5 .
Die Saugstrahlpumpe 11 wird über eine mit der Kraftstoffpumpe 5 verbundene Treibmittelleitung 12 mit Kraftstoff versorgt.
EuroPat v2

Further preferably, a fluid conduit for the supply of the cleaning agent may be formed in the inside of the guide path.
Weiter bevorzugt ist im Inneren der Führungsbahn eine Fluidleitung zur Zufuhr des Reinigungsmittels ausgebildet.
EuroPat v2