Translation of "Functionally" in German

One in six of the world's population are functionally illiterate.
Ein Sechstel der Weltbevölkerung sind praktisch Analphabeten.
Europarl v8

Antithrombin contains two functionally important domains.
Antithrombin enthält zwei funktionell wichtige Domänen.
EMEA v3

In functionally anephric patients the elimination half-life is about 34 hours.
Bei funktionell anephrischen Patienten beträgt die Eliminationshalbwertzeit etwa 34 Stunden.
EMEA v3

If it does not so decide, the management board shall set up a functionally independent panel that is specialised in this field.
Andernfalls richtet der Verwaltungsrat ein entsprechendes, funktional unabhängiges Fachgremium ein.
JRC-Acquis v3.0

Now, will they learn to mimic the whistles functionally?
Werden sie lernen, die Funktion der Pfeifen zu imitieren?
TED2020 v1

This applies to each functionally independent project.
Dies gilt für jedes funktional unabhängige Vorhaben.
TildeMODEL v2018

Information separators should be functionally viewed as an indication of the type data that follows.
Informationstrennzeichen sind ihrer Funktion nach als Angabe der darauf folgenden Datenart zu sehen.
DGT v2019

Navigation systems installed on board shall be functionally equivalent to a system certified by authorities.
Alle an Bord installierten Navigationssysteme müssen einem amtlich zertifizierten System funktional äquivalent sein.
DGT v2019

If it does not so decide, the College shall set up a functionally independent panel that is specialised in this field.
Andernfalls richtet das Kollegium ein entsprechendes, funktional unabhängiges Fachgremium ein.
DGT v2019

These projects came within the integrated projects, but were functionally independent of them.
Diese Projekte betrafen zwar integrierte Projekte, waren jedoch funktionell von diesen unabhängig.
DGT v2019

They should apply functionally similar tax obligations to businesses providing comparable services.
Sie sollten Unternehmen, die vergleichbare Dienstleistungen erbringen, funktional ähnlich besteuern.
TildeMODEL v2018

I mean, he must have a reason for rendering the parents functionally blind first.
Er muss einen Grund gehabt haben, die Eltern zuerst funktionell zu blenden.
OpenSubtitles v2018

So functionally, we're working for you.
Praktisch arbeiten wir also für Sie.
OpenSubtitles v2018