Translation of "Hard look" in German

I think you'll recognize me, Mr. Holmes, if you look hard enough.
Sie erkennen mich schon, wenn Sie genau hinsehen.
OpenSubtitles v2018

Well, she won't have to look hard for a husband from now.
Auf jeden Fall braucht sie nicht lange nach einem Mann zu suchen.
OpenSubtitles v2018

It's hard to look at you, when I feel so good.
Dich anzusehen, während ich mich so gut fühle.
OpenSubtitles v2018

Is it hard to look at me?
Fällt es schwer, mich anzusehen?
OpenSubtitles v2018

Eleanor is taking a long, hard look at her life.
Eleanor nimmt ihr Leben genau unter die Lupe.
OpenSubtitles v2018

Hard to look at me, I know.
Es ist schwer, mich anzusehen, ich weiß.
OpenSubtitles v2018

You know, it's really hard to look at you sometimes.
Weißt du, es fällt mir oft schwer, dich anzusehen.
OpenSubtitles v2018

You see, right now, everybody taking a hard look at you.
Siehst du, jetzt gerade nehmen dich alle genau unter die Lupe.
OpenSubtitles v2018

It's hard not to look at you, Barbara.
Es ist schwer, Sie nicht anzusehen, Barbara.
OpenSubtitles v2018

If you look hard enough, there is an answer.
Wenn man gut genug sucht, gibt es eine Antwort.
OpenSubtitles v2018

Depends how hard they look.
Hängt davon ab, wie intensiv sie suchen.
OpenSubtitles v2018

Soto Allan and Nicole, for making the hard way look easy.
Auf Allan und Nicole, die das Schwere leicht aussehen lassen.
OpenSubtitles v2018

They say you can find beauty in everything, if you look hard enough.
Man kann in allem Schönheit finden, wenn man wirklich sucht.
OpenSubtitles v2018

I took a good hard look at the CDOs you want to short.
Ich hab mir die CDOs angesehen, die ihr shorten wollt.
OpenSubtitles v2018

And, I think I'm gonna need to take a hard look at things.
Das Internet mischt gehörig mit und ich muss mir wohl einiges genauer ansehen.
OpenSubtitles v2018

Well, if they look hard enough, they'll find proof.
Wenn die lange genug schauen, dann finden die auch was.
OpenSubtitles v2018