Translation of "How do you handle" in German

How do you want to handle this situation?
Wie soll ich mit dieser Situation umgehen?
Tatoeba v2021-03-10

How do you want to handle this, Riggs?
Wie sollen wir vorgehen, Riggs?
OpenSubtitles v2018

All right, well how do you want to handle this?
In Ordnung, nun, wie wollen wir vorgehen?
OpenSubtitles v2018

How do you handle all this without getting mad?
Wie schaffst du das alles, ohne sauer zu werden?
OpenSubtitles v2018

How do you want to handle this, Raymond?
Wie willst du das erledigen, Raymond?
OpenSubtitles v2018

So how do you want to handle this?
Und wie willst du es angehen?
OpenSubtitles v2018

And how do you plan to handle it?
Und wie haben Sie vor das zu handhaben?
OpenSubtitles v2018

How do you wanna handle this thing with Trubel?
Wie willst du diese Sache mit Trubel lösen?
OpenSubtitles v2018

So how do you want to handle the sleeping arrangements, then?
Wie wollen Sie dann die Schlafsituation regeln?
OpenSubtitles v2018

How do you handle it, people staring at you all the time?
Wie hältst du das aus, überall angestarrt zu werden?
OpenSubtitles v2018

So what I would ask, maybe, is how do you want to handle that?
Deshalb würde ich gerne wissen, wie du weiter vorgehen willst?
OpenSubtitles v2018

Now, how do you handle a situation like that?
Also, wie bewältigen Sie so eine Situation?
OpenSubtitles v2018

How do you handle it, Kel?
Wie kommst du damit zurecht, Kel?
OpenSubtitles v2018

How do you wanna handle it?
Wie willst du die Sache regeln?
OpenSubtitles v2018

So, how do you wanna-- How do you want to handle this?
Und wie möchtest du wie möchtest du das handhaben?
OpenSubtitles v2018