Translation of "How they perform" in German

How they will perform with regard to this criterion therefore remains difficult to predict.
Inwieweit sie dieses Kriterium erfüllen werden, läßt sich somit nur schwer vorhersagen.
TildeMODEL v2018

So on with the review, how did they both perform?
So weiter mit der Kritik, wie haben sie beide geleistet?
CCAligned v1

Put our protectors to the test and see exactly how well they perform.
Testen Sie unsere Protektoren und sehen Sie genau, wie gut sie funktionieren.
CCAligned v1

Your mind controls the various chakras, and how they perform.
Euer Verstand kontrolliert die verschiedenen Chakren und wie sie ihre Aufgabe erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Some of the men really stress on how they perform in bed.
Einige der Männer wirklich betonen, wie sie im Bett durchführen.
ParaCrawl v7.1

Frequency: How often they perform the task.
Häufigkeit: Wie oft führen sie die Aufgabe aus.
CCAligned v1

How do they perform an exorcism rite?
Wie führen sie einen Exorzismus-Ritus durch?
ParaCrawl v7.1

Efficiency: Once users have learned the design, how quickly can they perform tasks?
Effizienz: Wie schnell arbeitet eine Software und wie sieht dabei ihr Verbrauchsverhalten aus?
WikiMatrix v1

Sex workers explain and show how they negotiate and perform their work.
Sie erklären und zeigen, wie sie bei der Arbeit verhandeln und Sex haben.
CCAligned v1

She said, "I think that it is really very attractive how they perform."
Sie sagte: "Ich denke, dass ihre Darstellung wirklich sehr attraktiv ist."
ParaCrawl v7.1

How did they perform your KTM race?
Wie sie Ihr KTM-Rennen durchführen?
ParaCrawl v7.1

It is quite appropriate that we should be reforming the Commission's foreign delegations and examining how they can perform in a much more efficient way, hopefully in the context of a much more coherent common foreign and security policy.
Ich halte es für richtig, dass wir uns für eine Reformierung des Außendienstes der Kommission einsetzen und prüfen, wie seine Tätigkeit im Rahmen einer hoffentlich einheitlicheren Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik effizienter gestaltet werden kann.
Europarl v8

However, the key points that must be taken into account are how they perform in areas where they have common goals and how they offer specific benefits where they differ.
Die wichtigsten Aspekte, die es zu berücksichtigen gilt, betreffen jedoch ihre Leistung in den Bereichen, in denen sie gemeinsame Ziele verfolgen, und ihre besonderen Vorzüge in den Bereichen, in denen sie divergieren.
TildeMODEL v2018

It will only be possible to draw up an optimised blueprint for a common system once it is known what components have been or could be developed, and how they perform.
Schließlich kann ein optimierter Entwurf eines Gesamtsystems erst erfolgen, wenn bekannt ist, welche Bauelemente mit welcher Leistung entwickelt werden konnten oder können.
TildeMODEL v2018

After disabled people have been placed in jobs, the respective agencies - together with other interested services and the training centres - should observe these persons over a longer period of time so that there can be proper monitoring of how successfully they perform in their new positions.
Nach der Vermittlung sollten die entsprechenden Stellen -zusammen mit anderen interessierten Diensten und den Ausbildungszentren- den Behinderten über längere Zeit folgen, um eine richtige Erfolgskontrolle durch führen zu können.
EUbookshop v2

In many cases, the biggest food companies themselves do not know how they perform on these issues, betraying a profound lack of ethical responsibility on their part.
In vielen Fällen wissen die größten Lebensmittelhersteller selbst nicht, wie sie diesen Belangen gerecht werden, was eine völlig unzureichende ethische Verantwortung ihrerseits offenbart.
News-Commentary v14