Translation of "I find that" in German

I do not find that to be an acceptable explanation.
Ich halte dies nicht für eine angemessene Erklärung.
Europarl v8

I find that in the south of England that is not the case.
Ich weiß, daß dies in Süd-England nicht der Fall ist.
Europarl v8

I find that to be a rather odd conclusion and do not believe it to be the case.
Ich halte das für absonderlich, ich glaube nicht, dass das zutrifft.
Europarl v8

I find that situation quite simply unacceptable.
Ich finde diese Situation einfach nicht akzeptabel.
Europarl v8

I find all that discriminatory towards our female workers.
Ich halte das alles für eine Diskriminierung gegenüber unseren Arbeitnehmerinnen.
Europarl v8

I find that quite interesting and correct.
Ich finde das äußerst interessant und richtig.
Europarl v8

I find that regrettable because it was not a failure.
Ich bedauere das, denn die Konferenz ist nicht gescheitert.
Europarl v8

I find it absurd that the Council does not draw on research findings.
Ich finde es absurd, daß der Rat keine Forschungsergebnisse vorlegt.
Europarl v8

I find that totally unacceptable, especially given the current situation.
Ich finde das, insbesondere angesichts der derzeitigen Lage, vollkommen inakzeptabel.
Europarl v8

I find that no excuse at all.
Ich halte dies keinesfalls für eine Entschuldigung.
Europarl v8

I find that a particularly feeble argument.
Ich halte das für ein äußerst schwaches Argument.
Europarl v8

Mr President, I find that very interesting.
Herr Präsident, das ist für mich sehr interessant.
Europarl v8

Yet, I find that the critics often tend to stop short.
Ich finde jedoch, dass die Kritiker beim Argumentieren oft vorzeitig abbrechen.
Europarl v8

I find it amazing that only three states have actually applied.
Ich finde es erstaunlich, dass bisher nur drei Staaten Änderungen eingereicht haben.
Europarl v8

I find that sentence very amusing!
Also ich finde diesen Satz erheiternd!
Europarl v8

For this reason I find it important that we take a vote on this.
Daher finde ich es wichtig, daß wir darüber abstimmen.
Europarl v8

I find it striking that her words have found little support here in this debate.
Es fällt auf, daß dieser Appell in unserer Aussprache geringe Resonanz findet.
Europarl v8

I find that quite natural.
Das halte ich für ganz normal.
Europarl v8

I must say I find that extremely embarrassing.
Das finde ich doch recht peinlich.
Europarl v8

I do not find that very credible.
Das ist für mich nicht wirklich nachvollziehbar.
Europarl v8

I find that quite unacceptable.
Ich halte das für so nicht akzeptabel.
Europarl v8

I find that even in this House we have to be able to censure such a thing.
Ich finde, das muss man auch in diesem Hause tadeln dürfen.
Europarl v8

I find that rather shocking: where is the people of Cyprus in all of this?
Das finde ich etwas empörend: wo bleibt bei alledem die Bevölkerung Zyperns?
Europarl v8

I therefore find that criticism rather excessive.
Deshalb finde ich, dass diese Kritik etwas zu weit geht.
Europarl v8

I find, sadly, that in some matters it does not go far enough.
Leider geht er meiner Ansicht nach in einigen Punkten nicht weit genug.
Europarl v8