Translation of "I would please" in German

I would ask you, please, to check the list.
Ich möchte Sie bitten, die Liste zu prüfen.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, I would ask you please not to interrupt the Commissioner.
Verehrte Kolleginnen und Kollegen, bitte unterbrechen Sie den Kommissar nicht.
Europarl v8

Baroness, I would urge you please to answer my following question.
Baroness, ich bitte Sie eindringlich, meine folgende Frage zu beantworten.
Europarl v8

Mrs Izquierdo, I would ask you please to remain silent.
Frau Izquierdo, ich darf Sie um Ruhe bitten.
Europarl v8

I would ask you please to do everything necessary to make it possible.
Ich ersuche Sie, das Notwendige zu tun, damit dies möglich wird.
Europarl v8

And if you will help me, I know it would please him very much.
Und wenn du mir hilfst, wird er sich sehr freuen.
OpenSubtitles v2018

Believe me when I say, nothing would please me any more.
Glauben Sie mir, nichts würde ich lieber tun.
OpenSubtitles v2018

I owe a debt of gratitude to him, so I would like to please him"
Ich ihm viel Dank schuldig, ich möchte ihm dieses Vergnügen machen"
OpenSubtitles v2018

But on this occasion, what can I do that would please you?
Nur wollen Sie mir sagen, wie ich Ihnen behilflich sein kann?
OpenSubtitles v2018

I knew that would please you.
Ich wusste, dass ich das... freuen würde.
OpenSubtitles v2018

I said, "Would you please milk it for me?"
Ich sagte: "Kannst du das bitte machen?"
OpenSubtitles v2018

And there's no other lady I would rather please.
Es gibt keine andere Dame, der ich lieber eine Freude machen würde.
OpenSubtitles v2018

I knew it would please you.
Ich wusste, es würde dir gefallen.
OpenSubtitles v2018

Therefore, I would ask, please, that we show ourselves capable of acting.
Deswegen bitte ich darum, dass wir handlungsfähig sind.
Europarl v8

No, I would beg you, please, let this go.
Sie würde dich anflehen, dich da rauszuhalten.
OpenSubtitles v2018

I would like to please try the...
Ich würde dir gerne eine Email schrei...
ParaCrawl v7.1

I would like to "please select activity"
Ich möchte „Bitte wählen Sie eine Aktivität“
ParaCrawl v7.1

I would ask please that this thread is not derailed.
Bitte bitte ich diesen Thread nicht entgleist ist.
ParaCrawl v7.1

I would ask you please to supply the full details on that matter to my office.
Ich möchte Sie bitten, sämtliche Einzelheiten zu dieser Angelegenheit meinem Büro zur Verfügung zu stellen.
Europarl v8