Translation of "Im may" in German

Klasse im Regionaltarif) may be transferred to other persons.
Klasse im Regionaltarif ist auf andere Personen übertragbar.
ParaCrawl v7.1

Recht im Kontext: What may (and can) Legal Tech do – and what not?
Recht im Kontext: Was darf (und kann) Legal Tech – und was nicht?
ParaCrawl v7.1

For five days im May 2015, the IPACK-IMA doors were open in Milan.
Für fünf Tage im Mai 2015 waren die Türen der IPACK-IMA in Mailand geöffnet.
ParaCrawl v7.1

Depending on the contractual agreement between the IM and the RU and on regulatory requirements, the IM may also advise the RU if the train composition is acceptable for the booked path.
Abhängig von der vertraglichen Vereinbarung zwischen Fahrwegbetreibern und EVU sowie von den maßgeblichen Rechtsvorschriften können die Fahrwegbetreiber den EVU mitteilen, dass die Zugbildung für die gebuchte Trasse annehmbar ist.
DGT v2019

The Committee considered whether the proposed dose of 22.5 mg/kg IM once may lead to a long subtherapeutic period (e.g. below MIC) and thus to development of florfenicol resistance.
Der Ausschuss prüfte, ob die vorgeschlagene Dosis von 22,5 mg/kg KG einmal intramuskulär zu einem langen Zeitraum mit subtherapeutischer Konzentration (z. B. unter der MHK) und so zur Entwicklung von Resistenzen gegen Florfenicol führen kann.
ELRC_2682 v1

In the case that the IM has received a train composition message send mandatory by the RU, the IM may send:
Für den Fall, dass der IB eine vom EVU obligatorisch gesendete Zugbildungsmeldung erhalten hat, kann der IB folgende Meldungen senden:
DGT v2019

If the train is not suitable for the previously agreed path, the IM may inform the RU, with this message.
Wenn sich der Zug für die zuvor gebuchte Trasse nicht eignet, kann der IB das EVU mit dieser Meldung darüber unterrichten.
DGT v2019

After the receipt of the train composition the IM may verify the entries against the contracted path, if the contract between IM and RU explicitly allows this.
Nach Erhalt der Zugbildungsmeldung kann der IB die Einträge mit der gebuchten Trasse vergleichen, wenn der Vertrag zwischen IB und EVU dies ausdrücklich erlaubt.
DGT v2019

In order to counter this development, the Belgian Trade Union Confederation would organise a congress im May with the aim to develop a European Memorandum and concrete projects, which in particular involve young people and women.
Um sich dieser Entwicklung entgegenzustellen, organisieren der Belgischen Gewerkschaftsbun im Mai einen Kongress mit dem Ziel, ein europäisches Memorandum und konkrete Projekte zu entwickeln, die besonders junge Menschen und Frauen einschließen.
ParaCrawl v7.1

The bombing of the open city of Freiburg-im-Breisgau on May 10, 1940, killed 22 children, 13 women, 11 men and 11 soldiers.
Die Bombardierung der offenen Stadt Freiburg im Breisgau am 10. Mai 1940 kostete das Leben von 22 Kindern, 13 Frauen, 11 Männern und 11 Soldaten.
ParaCrawl v7.1

However, the roaming agreement depends on the European Commission initiating a reform of the wholesale market im May 2016.
Allerdings ist das Roaming-Abkommen davon abhängig, dass die Europäische Kommission im Mai 2016 eine Reform des Großhandelsmarkts einleitet.
ParaCrawl v7.1

Ten leading international researchers received Germany's highest valued research award, the Alexander von Humboldt Professorship, im May in Berlin.
Zehn Spitzenwissenschaftler aus dem Ausland sind im Mai in Berlin mit dem höchstdotierten Forschungspreis Deutschlands ausgezeichnet worden, der Alexander von Humboldt-Professur.
ParaCrawl v7.1

Texts from Kafkas Werke im WWW may be printed and stored for research or teaching purposes or for private use, on condition that the original copyright and publishing rights, as indicated clearly in the database, are not violated.
Texte aus Kafkas Werke im WWW können gedruckt und gespeichert werden, um Ausdrucke für Lehre, Forschung und privaten Gebrauch herzustellen, vorausgesetzt, daß die ursprünglichen Urheber- und Verlagsrechte, in der Datenbank deutlich gekennzeichnet, nicht verletzt werden.
CCAligned v1

Learn more details about solutions and get actionable advice, as well as the full interview with Thomas Brunner and Patrick Hartmann, in the May 2017 issue of “RFID im Blick” – out May 15th!
Mehr Details über Lösungen und Handlungsempfehlungen sowie das komplette Interview mit Thomas Brunner und Patrick Hartmann lesen Sie ab dem 15. Mai in der kommenden Maiausgabe von „RFID im Blick“.
ParaCrawl v7.1

But the continuing bad weather im May with 160 liters of rain on one day carried the offspring away.
Doch das anhaltend schlechte Wetter im Mai mit 160 Litern Regen an einem Tag, raffte diese Brut dahin.
ParaCrawl v7.1

Im May 1828 one by the most intense battles of Greek Revolution took place in this castle, ending with the sacrifice of chieftain Chatzimichali Daliani,
Im Mai 1828 fand am Kastell eine der härtesten Schlachten der griechischen Revolution stadt, welche mit dem Tod des Führers Chatzimichali Daliani und seiner Männer endete.
ParaCrawl v7.1

In St. Michael im Lungau, you may simply wish to grab yourself an e-bike and tag along on guided tours through the length and breadth of Lungau.
In St. Michael im Lungau ist es auch möglich sich einfach ein E-Bike zu schnappen und geführte Touren durch den gesamten Lungau zu erleben.
ParaCrawl v7.1

Berlin, as capital and seat of government of the Federal Republic of Germany, was the venue for the MAHA Partner Conference 2013, which took place from 2nd of May-5th of May im Arcotel Berlin.
Berlin als Hauptstadt und Regierungssitz der Bundesrepublik Deutschland war der Austragungsort der MAHA-Partnertagung 2013, die vom 02.05.-05.05. im Arcotel Berlin stattfand..
ParaCrawl v7.1

Employees, who have a GVH Mobile Card as subscription (GVH MobilCard im Abo) already, may easily switch to the more favorable GVH JobCard.
Mitarbeiter, die bereits eine GVH MobilCard im Abo haben, können problemlos zur günstigeren GVH JobCard wechseln.
ParaCrawl v7.1