Translation of "Impair rights" in German
																						This
																											must
																											not
																											impair
																											freedoms
																											and
																											rights
																											of
																											other
																											persons.
																		
			
				
																						Freiheiten
																											und
																											Rechte
																											anderer
																											Personen
																											dürfen
																											hierdurch
																											nicht
																											beeinträchtigt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											right
																											must
																											not
																											impair
																											the
																											rights
																											and
																											freedoms
																											of
																											other
																											persons.
																		
			
				
																						Dieses
																											Recht
																											darf
																											die
																											Rechte
																											und
																											Freiheiten
																											anderer
																											Personen
																											nicht
																											beeinträchtigen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Thus
																											the
																											registration
																											of
																											‘Kabanosy’
																											as
																											a
																											traditional
																											speciality
																											guaranteed
																											would
																											in
																											no
																											way
																											impair
																											other
																											producers’
																											rights
																											to
																											use
																											a
																											similar
																											or
																											even
																											identical
																											name
																											for
																											their
																											products.
																		
			
				
																						Die
																											Eintragung
																											des
																											Namens
																											„Kabanosy“
																											als
																											garantiert
																											traditionelle
																											Spezialität
																											beeinträchtigt
																											folglich
																											in
																											keiner
																											Weise
																											das
																											Recht
																											anderer
																											Erzeuger,
																											einen
																											ähnlichen
																											oder
																											sogar
																											identischen
																											Namen
																											für
																											ihre
																											Erzeugnisse
																											zu
																											verwenden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											setting-up
																											and
																											activity
																											of
																											a
																											European
																											committee
																											should
																											in
																											no
																											way
																											impair
																											the
																											rights
																											and
																											responsibilities,
																											anchored
																											in
																											national
																											law,
																											of
																											workers'
																											representatives
																											in
																											the
																											branches
																											or
																											subsidiaries
																											of
																											an
																											undertaking
																											or
																											a
																											group
																											of
																											undertakings
																											in
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Die
																											Einsetzung
																											und
																											die
																											Tätigkeit
																											eines
																											Europäischen
																											Ausschusses
																											(EA)
																											darf
																											die
																											in
																											der
																											einzelstaatlichen
																											Gesetzgebung
																											verankerten
																											Rechte
																											und
																											Kompetenzen
																											der
																											Arbeitnehmervertreter
																											in
																											den
																											Betriebsstätten
																											oder
																											Tochtergesellschaften
																											eines
																											Unternehmes
																											bzw.
																											einer
																											Unternehmensgruppe
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											keiner
																											Weise
																											schmälern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											failure
																											to
																											transpose
																											certain
																											provisions
																											at
																											all
																											or
																											in
																											part
																											is
																											producing
																											situations
																											of
																											legal
																											uncertainty
																											which
																											may
																											result
																											in
																											the
																											adoption
																											of
																											legislative
																											or
																											administrative
																											solutions
																											that
																											could
																											impair
																											the
																											rights
																											of
																											EU
																											citizens
																											and
																											their
																											family
																											members.
																		
			
				
																						Werden
																											bestimmte
																											Vorschriften
																											gar
																											nicht
																											oder
																											nur
																											teilweise
																											umgesetzt,
																											entstehen
																											Situationen
																											von
																											rechtlicher
																											Unsicherheit,
																											die
																											zur
																											Einführung
																											von
																											gesetzlichen
																											oder
																											verwaltungstechnischen
																											Lösungen
																											führen
																											können,
																											welche
																											unter
																											Umständen
																											die
																											Rechte
																											von
																											Unionsbürgern
																											und
																											deren
																											Familienangehörigen
																											verletzen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Under
																											no
																											circumstances
																											may
																											it
																											substitute
																											for
																											them
																											or
																											impair
																											the
																											rights
																											of
																											employees
																											and
																											their
																											representatives
																											in
																											each
																											country.
																		
			
				
																						Unter
																											keinen
																											Umständen
																											darf
																											er
																											die
																											Rechte
																											von
																											Arbeitnehmern
																											und
																											ihren
																											Vertretern
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Ländern
																											ersetzen
																											oder
																											beeinträchtigen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Immigrants
																											usually
																											adopt
																											the
																											language
																											associated
																											with
																											the
																											more
																											influential
																											power
																											and,
																											in
																											this
																											way,
																											may
																											alter
																											a
																											delicate
																											balance
																											and
																											impair
																											the
																											rights
																											of
																											the
																											native
																											population.
																		
			
				
																						Einwanderer
																											übernehmen
																											normaler
																											weise
																											die
																											Sprache,
																											die
																											den
																											größten
																											Einfluß
																											hat,
																											und
																											somit
																											kann
																											ein
																											heikles
																											Gleichgewicht
																											verändert
																											und
																											die
																											Rechte
																											der
																											einheimischen
																											Bevölkerung
																											beeinträchtigt
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											right
																											to
																											receive
																											a
																											copy
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											3
																											must
																											not
																											impair
																											the
																											rights
																											and
																											freedoms
																											of
																											other
																											persons.
																		
			
				
																						Das
																											Recht
																											auf
																											Erhalt
																											einer
																											Kopie
																											gemäß
																											Absatz
																											3
																											darf
																											die
																											Rechte
																											und
																											Freiheiten
																											anderer
																											Personen
																											nicht
																											beeinträchtigen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Besides
																											must
																											further
																											circumstances
																											in
																											addition-step,
																											which
																											impair
																											the
																											rights
																											and
																											interests
																											of
																											the
																											landlord
																											so
																											heavily
																											that
																											the
																											continuation
																											of
																											the
																											lease
																											cannot
																											be
																											zugemutet
																											to
																											him
																											any
																											longer
																											“,
																											explains
																											the
																											Stuttgart
																											woman
																											barrister
																											Simone
																											Scholz.
																		
			
				
																						Zudem
																											müssen
																											weitere
																											Umstände
																											hinzutreten,
																											die
																											die
																											Rechte
																											und
																											Interessen
																											des
																											Vermieters
																											so
																											schwer
																											beeinträchtigen,
																											dass
																											ihm
																											die
																											Fortsetzung
																											des
																											Mietvertrages
																											nicht
																											mehr
																											zugemutet
																											werden
																											kann“,
																											erklärt
																											die
																											Stuttgarter
																											Rechtsanwältin
																											Simone
																											Scholz.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											addition,
																											the
																											affected
																											person
																											has
																											the
																											right
																											to
																											arrange
																											for
																											the
																											personal
																											data
																											to
																											be
																											transmitted
																											directly
																											from
																											one
																											data
																											controller
																											to
																											another,
																											insofar
																											as
																											this
																											is
																											technically
																											feasible,
																											and
																											insofar
																											as
																											this
																											does
																											not
																											impair
																											the
																											rights
																											and
																											freedoms
																											of
																											other
																											persons.
																		
			
				
																						Ferner
																											hat
																											die
																											betroffene
																											Person
																											das
																											Recht,
																											zu
																											erwirken,
																											dass
																											die
																											personenbezogenen
																											Daten
																											direkt
																											von
																											einem
																											Verantwortlichen
																											an
																											einen
																											anderen
																											Verantwortlichen
																											übermittelt
																											werden,
																											soweit
																											dies
																											technisch
																											machbar
																											ist
																											und
																											sofern
																											hiervon
																											nicht
																											die
																											Rechte
																											und
																											Freiheiten
																											anderer
																											Personen
																											beeinträchtigt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						He
																											shall
																											not
																											be
																											entitled
																											to
																											enter
																											into
																											any
																											agreement
																											with
																											his
																											customers
																											which
																											might
																											exclude
																											or
																											impair
																											our
																											rights
																											in
																											any
																											manner
																											whatsoever
																											or
																											eliminate
																											the
																											anticipatory
																											assignment
																											of
																											the
																											claim.
																		
			
				
																						Er
																											darf
																											keine
																											Vereinbarung
																											mit
																											seinen
																											Abnehmern
																											treffen,
																											die
																											unsere
																											Rechte
																											in
																											irgendeiner
																											Weise
																											ausschließen
																											oder
																											beeinträchtigen
																											oder
																											die
																											Vorausabtretung
																											der
																											Forderung
																											zunichte
																											machen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Customer
																											is
																											prohibited
																											from
																											making
																											any
																											agreements
																											with
																											their
																											buyers
																											that
																											exclude
																											or
																											impair
																											our
																											rights
																											in
																											any
																											way,
																											or
																											that
																											nullify
																											the
																											advance
																											assignment
																											of
																											the
																											claim.
																		
			
				
																						Der
																											Besteller
																											darf
																											keine
																											Vereinbarung
																											mit
																											seinen
																											Abnehmern
																											treffen,
																											die
																											unsere
																											Rechte
																											in
																											irgendeine
																											Weise
																											ausschließen
																											oder
																											beeinträchtigen,
																											oder
																											die
																											Vorausabtretung
																											der
																											Forderung
																											zunichtemachen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Furthermore,
																											you
																											have
																											the
																											right
																											to
																											have
																											the
																											personal
																											data
																											sent
																											from
																											one
																											controller
																											directly
																											to
																											another
																											controller,
																											insofar
																											as
																											this
																											is
																											technically
																											feasible
																											and
																											does
																											not
																											impair
																											the
																											rights
																											and
																											freedoms
																											of
																											other
																											persons.
																		
			
				
																						Ferner
																											haben
																											Sie
																											das
																											Recht,
																											zu
																											erwirken,
																											dass
																											die
																											personenbezogenen
																											Daten
																											direkt
																											von
																											einem
																											Verantwortlichen
																											an
																											einen
																											anderen
																											Verantwortlichen
																											übermittelt
																											werden,
																											soweit
																											dies
																											technisch
																											machbar
																											ist
																											und
																											sofern
																											hiervon
																											nicht
																											die
																											Rechte
																											und
																											Freiheiten
																											anderer
																											Personen
																											beeinträchtigt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											user
																											agrees
																											to
																											use
																											this
																											site
																											without
																											incurring
																											any
																											activities
																											that
																											might
																											be
																											considered
																											illicit
																											or
																											illegal
																											or
																											that
																											impair
																											the
																											rights
																											and
																											interests
																											of
																											the
																											City
																											of
																											Begur
																											or
																											third
																											parties.
																		
			
				
																						Der
																											Nutzer
																											verpflichtet
																											sich,
																											diese
																											Website
																											ohne
																											irgendwelche
																											Handlungen
																											als
																											unerlaubte
																											oder
																											illegale
																											oder
																											die
																											Rechte
																											und
																											Interessen
																											der
																											Stadt
																											Begur
																											oder
																											Dritter
																											beeinträchtigen
																											könnte
																											zu
																											verwenden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											five
																											per
																											cent
																											barrier
																											clause
																											impairs
																											the
																											right
																											of
																											the
																											applicant
																											to
																											equal
																											opportunities.
																		
			
				
																						Zugleich
																											wird
																											durch
																											die
																											Fünf-Prozent-Sperrklausel
																											das
																											Recht
																											der
																											Antragstellerin
																											auf
																											Chancengleichheit
																											beeinträchtigt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Any
																											impairment
																											of
																											the
																											rights
																											granted
																											here
																											which
																											the
																											participant
																											may
																											become
																											aware
																											of
																											must
																											be
																											communicated
																											immediately
																											to
																											the
																											Berlinale.
																		
			
				
																						Ihm
																											bekannt
																											werdende
																											Beeinträchtigungen
																											der
																											hier
																											eingeräumten
																											Rechte
																											hat
																											der
																											Teilnehmer
																											der
																											Berlinale
																											unverzüglich
																											mitzuteilen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						More
																											than
																											1
																											200
																											bilateral
																											investment
																											agreements
																											concluded
																											by
																											Member
																											States
																											under
																											different,
																											frequently
																											incompatible,
																											legal
																											regimes
																											need
																											to
																											be
																											placed
																											comprehensively
																											under
																											the
																											auspices
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											without
																											impairing
																											the
																											rights
																											of
																											the
																											parties
																											involved.
																		
			
				
																						Mehr
																											als
																											1200
																											bilaterale
																											Investitionsabkommen,
																											welche
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											Rahmen
																											unterschiedlicher
																											und
																											häufig
																											inkompatibler
																											Rechtssysteme
																											abgeschlossen
																											haben,
																											müssen
																											ohne
																											Beeinträchtigung
																											der
																											Rechte
																											der
																											beteiligten
																											Parteien
																											alle
																											unter
																											die
																											Aufsicht
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											gestellt
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Article
																											51
																											of
																											the
																											UN
																											Charter
																											states
																											that
																											'nothing
																											in
																											the
																											present
																											Charter
																											shall
																											impair
																											the
																											inherent
																											right
																											of
																											individual
																											or
																											collective
																											self-defence
																											if
																											an
																											armed
																											attack
																											occurs
																											against
																											a
																											Member
																											of
																											the
																											United
																											Nations.'
																		
			
				
																						In
																											Artikel
																											51
																											der
																											UN-Charta
																											heißt
																											es:
																											'Diese
																											Charta
																											beeinträchtigt
																											im
																											Falle
																											eines
																											bewaffneten
																											Angriffs
																											gegen
																											ein
																											Mitglied
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											keineswegs
																											das
																											naturgegebene
																											Recht
																											zur
																											individuellen
																											oder
																											kollektiven
																											Selbstverteidigung,?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											this
																											report,
																											however,
																											not
																											enough
																											is
																											done
																											to
																											avoid
																											these
																											positions,
																											which
																											lead
																											to
																											the
																											impairment
																											of
																											rights
																											and
																											welfare
																											cover.
																		
			
				
																						Im
																											Bericht
																											distanziert
																											sich
																											man
																											sich
																											nicht
																											genug
																											von
																											diesen
																											Positionen,
																											die
																											zu
																											einer
																											Minderung
																											von
																											Rechte
																											und
																											sozialem
																											Schutz
																											führen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											does
																											not
																											impair
																											the
																											right
																											of
																											indigenous
																											individuals
																											to
																											obtain
																											citizenship
																											of
																											the
																											States
																											in
																											which
																											they
																											live.
																		
			
				
																						Dies
																											beeinträchtigt
																											nicht
																											das
																											Recht
																											indigener
																											Menschen
																											auf
																											die
																											Erlangung
																											der
																											Staatsangehörigkeit
																											des
																											Staates,
																											in
																											dem
																											sie
																											leben.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						The
																											language
																											of
																											this
																											article
																											is
																											restrictive:
																											“Nothing
																											in
																											the
																											present
																											Charter
																											shall
																											impair
																											the
																											inherent
																											right
																											of
																											individual
																											or
																											collective
																											self-defense
																											if
																											an
																											armed
																											attack
																											occurs
																											against
																											a
																											member
																											of
																											the
																											United
																											Nations,
																											until
																											the
																											Security
																											Council
																											has
																											taken
																											measures
																											to
																											maintain
																											international
																											peace
																											and
																											security”.
																		
			
				
																						Der
																											Wortlaut
																											dieses
																											Artikels
																											ist
																											restriktiv:
																											"Diese
																											Charta
																											beeinträchtigt
																											im
																											Falle
																											eines
																											bewaffneten
																											Angriffs
																											gegen
																											ein
																											Mitglied
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											keineswegs
																											das
																											naturgegebene
																											Recht
																											zur
																											individuellen
																											oder
																											kollektiven
																											Selbstverteidigung,
																											bis
																											der
																											Sicherheitsrat
																											die
																											zur
																											Wahrung
																											des
																											Weltfriedens
																											und
																											der
																											internationalen
																											Sicherheit
																											erforderlichen
																											Maßnahmen
																											getroffen
																											hat".
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Moreover,
																											such
																											a
																											reference
																											and
																											unclear
																											language
																											referring
																											to
																											‘of
																											a
																											kind
																											used’
																											convey
																											the
																											message
																											that
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											investigation
																											was
																											uncertain
																											and
																											could
																											have
																											been
																											further
																											discretionally
																											extended
																											or
																											narrowed,
																											at
																											the
																											later
																											stage
																											of
																											the
																											investigation,
																											which
																											impairs
																											the
																											right
																											to
																											be
																											heard
																											of
																											interested
																											parties.
																		
			
				
																						Außerdem
																											vermittelten
																											ein
																											solcher
																											Bezug
																											und
																											eine
																											unklare
																											Ausdrucksweise
																											hinsichtlich
																											einer
																											„verwendeten
																											Art“
																											den
																											Eindruck,
																											dass
																											der
																											Umfang
																											der
																											Untersuchung
																											unklar
																											sei
																											und
																											in
																											der
																											späteren
																											Phase
																											der
																											Untersuchung
																											nach
																											Ermessen
																											weiter
																											ausgedehnt
																											oder
																											eingeschränkt
																											werden
																											könnte,
																											wodurch
																											das
																											Recht
																											der
																											interessierten
																											Parteien
																											auf
																											Anhörung
																											beeinträchtigt
																											sei.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nothing
																											in
																											this
																											Article
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											impair
																											the
																											right
																											of
																											the
																											skipper
																											of
																											a
																											vessel
																											to
																											require
																											a
																											fisherman
																											to
																											perform
																											any
																											hours
																											of
																											work
																											necessary
																											for
																											the
																											immediate
																											safety
																											of
																											the
																											vessel,
																											the
																											persons
																											on
																											board
																											or
																											the
																											catch,
																											or
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											giving
																											assistance
																											to
																											other
																											boats
																											or
																											ships
																											or
																											persons
																											in
																											distress
																											at
																											sea.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Bestimmungen
																											dieses
																											Artikels
																											ist
																											so
																											auszulegen,
																											als
																											würde
																											dadurch
																											das
																											Recht
																											des
																											Schiffsführers
																											beeinträchtigt,
																											von
																											Fischern
																											die
																											Leistung
																											der
																											Arbeitszeiten
																											zu
																											verlangen,
																											die
																											für
																											die
																											unmittelbare
																											Sicherheit
																											des
																											Fahrzeugs,
																											der
																											Personen
																											an
																											Bord
																											oder
																											des
																											Fangs
																											oder
																											zur
																											Hilfeleistung
																											für
																											andere
																											Boote
																											oder
																											Schiffe
																											oder
																											Personen,
																											die
																											sich
																											in
																											Seenot
																											befinden,
																											erforderlich
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Certain
																											parties
																											raised
																											objections
																											throughout
																											the
																											proceeding
																											concerning
																											alleged
																											impairment
																											of
																											their
																											rights
																											of
																											defence.
																		
			
				
																						Während
																											des
																											gesamten
																											Verfahrens
																											erhoben
																											einige
																											Parteien
																											Einspruch
																											gegen
																											die
																											angebliche
																											Behinderung
																											ihres
																											Rechtes
																											auf
																											Verteidigung
																											ihrer
																											Interessen.
															 
				
		 DGT v2019