Translation of "In different ways" in German
																						Electrical
																											and
																											electronic
																											waste
																											are
																											recycled
																											in
																											completely
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Elektro-
																											und
																											Elektronik-Altgeräte
																											werden
																											auf
																											vollkommen
																											unterschiedliche
																											Weise
																											recycelt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Both
																											in
																											their
																											different
																											ways
																											point
																											us
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											enlargement
																											of
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Beide
																											zeigen
																											auf
																											ihre
																											Weise
																											in
																											Richtung
																											auf
																											die
																											Erweiterung
																											der
																											Europäischen
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						People
																											in
																											the
																											political
																											parties
																											voted
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Die
																											Mitglieder
																											der
																											einzelnen
																											Fraktionen
																											stimmten
																											unterschiedlich
																											ab.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											importance
																											of
																											culture
																											is
																											taken
																											into
																											consideration
																											in
																											different
																											ways
																											at
																											Community
																											level.
																		
			
				
																						Die
																											Bedeutung
																											der
																											Kultur
																											wird
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											auf
																											unterschiedliche
																											Art
																											und
																											Weise
																											berücksichtigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											ensure
																											the
																											protection
																											of
																											minors
																											and
																											young
																											adults
																											in
																											many
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Wir
																											stellen
																											in
																											zahlreichen
																											Bereichen
																											den
																											Schutz
																											Minderjähriger
																											und
																											junger
																											Erwachsener
																											sicher.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											world
																											is
																											reacting
																											in
																											different
																											ways
																											to
																											events
																											in
																											Belarus.
																		
			
				
																						Die
																											Welt
																											reagiert
																											auf
																											verschiedene
																											Weise
																											auf
																											die
																											Ereignisse
																											in
																											Belarus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diseases
																											and
																											ill-health
																											affect
																											different
																											groups
																											in
																											society
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Verschiedene
																											Gruppen
																											der
																											Gesellschaft
																											sind
																											auf
																											unterschiedliche
																											Weise
																											von
																											Krankheiten
																											betroffen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						One
																											has
																											to
																											accept
																											that
																											this
																											will
																											be
																											evaluated
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Man
																											muss
																											unterschiedliche
																											Bewertungen
																											gelten
																											lassen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											translated
																											in
																											different
																											ways
																											in
																											different
																											languages.
																		
			
				
																						Er
																											wird
																											auf
																											unterschiedliche
																											Weise
																											in
																											die
																											einzelnen
																											Sprachen
																											übersetzt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											no
																											question
																											that
																											this
																											result
																											can
																											be
																											interpreted
																											in
																											many
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Ohne
																											Zweifel
																											kann
																											dieses
																											Resultat
																											ganz
																											unterschiedlich
																											interpretiert
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											will
																											take
																											place
																											in
																											different
																											ways
																											in
																											each
																											country.
																		
			
				
																						Sie
																											findet
																											in
																											jedem
																											Land
																											auf
																											unterschiedliche
																											Weise
																											statt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											can
																											the
																											2002
																											agreement
																											be
																											interpreted
																											in
																											such
																											different
																											ways?
																		
			
				
																						Wie
																											kann
																											man
																											die
																											Vereinbarung
																											von
																											2002
																											so
																											unterschiedlich
																											interpretieren?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											tried
																											to
																											work
																											on
																											these
																											issues
																											in
																											several
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Wir
																											haben
																											uns
																											auf
																											verschiedene
																											Weise
																											mit
																											diesen
																											Themen
																											beschäftigt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											try
																											to
																											do
																											it
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Dazu
																											bedienen
																											wir
																											uns
																											verschiedener
																											Möglichkeiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											am
																											against
																											this,
																											as
																											the
																											two
																											markets
																											are
																											structured
																											in
																											very
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Da
																											beide
																											Märkte
																											sehr
																											unterschiedlich
																											strukturiert
																											sind,
																											habe
																											ich
																											mich
																											dagegen
																											ausgesprochen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											term
																											'minimum
																											income'
																											is
																											often
																											discussed
																											in
																											different
																											ways
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											that
																											I
																											come
																											from.
																		
			
				
																						Der
																											Begriff
																											Mindesteinkommen
																											wird
																											in
																											meinem
																											Mitgliedstaat
																											oft
																											unterschiedlich
																											diskutiert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Beginners
																											look
																											for
																											weapons
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Neulinge
																											suchen
																											nach
																											Waffen
																											auf
																											verschiedenen
																											Wegen.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						On
																											Twitter,
																											tweeps
																											reacted
																											to
																											the
																											speech
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Auf
																											Twitter
																											gabe
																											es
																											verschiedene
																											Reaktion
																											auf
																											die
																											Rede.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						They
																											also
																											change
																											in
																											different
																											ways
																											in
																											different
																											disease
																											states.
																		
			
				
																						Außerdem
																											verändern
																											sie
																											sich
																											unterschiedlich
																											in
																											verschiedenen
																											Krankheitsstadien.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Of
																											course,
																											it
																											was
																											the
																											same
																											man,
																											but
																											she
																											was
																											seeing
																											him
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Natürlich
																											war
																											es
																											derselbe
																											Mann,
																											aber
																											sie
																											sah
																											ihn
																											anders.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						It
																											can
																											happen
																											in
																											different
																											ways,
																											of
																											course,
																											and
																											usually
																											comes
																											in
																											stages.
																		
			
				
																						Das
																											kann
																											natürlich
																											auf
																											ganz
																											unterschiedliche
																											Weise
																											passieren
																											und
																											meistens
																											phasenweise.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Now
																											we
																											can
																											distribute
																											this
																											stuff
																											in
																											many
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Wir
																											können
																											diese
																											Dinge
																											in
																											unterschiedlicher
																											Weise
																											anordnen.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						The
																											reception
																											of
																											the
																											refugees,
																											fleeing
																											conflict
																											in
																											Syria,
																											Afghanistan
																											and
																											other
																											countries
																											in
																											Africa
																											and
																											the
																											Middle
																											East,
																											is
																											organized
																											in
																											different
																											ways
																											throughout
																											Europe.
																		
			
				
																						Die
																											Aufnahme
																											von
																											Flüchtlingen
																											wird
																											in
																											jedem
																											europäischen
																											Land
																											anders
																											organisiert.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Kaneta
																											notes
																											that
																											people
																											in
																											the
																											disaster
																											areas
																											were
																											suffering
																											in
																											different
																											ways.
																		
			
				
																						Kaneta
																											stellte
																											fest,
																											dass
																											die
																											Menschen
																											im
																											Katastrophengebiet
																											auf
																											vielfältige
																											Weise
																											litten.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4