Translation of "In faith" in German

This has shaken people's faith in the process.
Das hat das Vertrauen in diesen Prozess erschüttert.
Europarl v8

People's faith in the rule of law and political power has been dealt a sharp blow.
Das Vertrauen in Rechtsstaat und Politik hat einen schweren Schlag erlitten.
Europarl v8

I have faith in the future of Europe, I believe in our success.
Ich glaube an die Zukunft Europas, ich glaube an unseren Erfolg.
Europarl v8

I have complete faith in your word.
Ich vertraue voll und ganz auf Ihr Wort.
Europarl v8

Faith in the euro will be tested.
Das Vertrauen in den Euro wird dann auf die Probe gestellt.
Europarl v8

We are putting our faith in Kofi Annan, which is right.
Wir hoffen auf Kofi Annan, richtig.
Europarl v8

We must conduct these in good faith whilst also respecting Russia's interests.
Wir müssen diese in gutem Glauben führen und auch die Interessen Russlands respektieren.
Europarl v8

They must also act consistently and in good faith.
Sie müssen auch beständig und in gutem Glauben handeln.
Europarl v8

I do not have much faith in self-regulation.
Ich habe nur wenig Vertrauen in die Selbstkontrolle.
Europarl v8

I hear the good tidings and I am not lacking in personal faith.
Die Botschaft hör ich wohl, der Glaube fehlt mir persönlich nicht.
Europarl v8

That will make it possible for us to restore the consumer' s faith in his or her food.
Damit können wir das Vertrauen der Verbraucher in ihre Nahrungsmittel zurückgewinnen.
Europarl v8

It is time to have more faith in the market.
Es gilt nun, das Vertrauen vermehrt in den Markt zu setzen.
Europarl v8

I have great faith in you, Commissioner Barnier.
Ich habe großes Vertrauen in Sie, Herr Kommissar Barnier.
Europarl v8

I have much faith in Mrs Reding.
Ich habe Vertrauen in Frau Reding.
Europarl v8

This will cause farmers to lose faith in the institutions of the European Union.
Das stört das Vertrauen der Landwirtschaft in die europäischen Institutionen.
Europarl v8

Politicians should also have faith in the decisions of the safety authorities.
Die Politiker sollten den Entscheidungen der Sicherheitsbehörden vertrauen.
Europarl v8

Madam, I have complete faith in you.
Frau Abgeordnete, ich vertraue Ihnen voll und ganz.
Europarl v8