Translation of "In less than" in German

In less than twelve weeks from now Hong Kong will revert to the People's Republic of China.
In weniger als zwölf Wochen wird Hongkong an die Volksrepublik China übergehen.
Europarl v8

Six outstanding journalists and human rights activists dead in less than eight months.
Sechs herausragende Journalisten und Menschenrechtsaktivisten wurden in weniger als acht Monaten getötet.
Europarl v8

And in fact all this was achieved in less than ten days.
Das Ganze ist übrigens in weniger als zehn Tagen gelungen.
Europarl v8

The gas switching shall be done in less than 0,1 second.
Der Wechsel des Gases muss in weniger als 0,1 Sekunde erfolgen.
DGT v2019

I managed to finish in less than a minute.
Ich bin in weniger als einer Minute fertig geworden.
Europarl v8

Some of them see in this nothing less than a kind of cultural imperialism.
Manche sehen darin nichts anderes als eine Form kulturellen Imperialismus.
Europarl v8

Turnover in orders of less than FRF 500 was FRF 2419006.
Der mit Aufträgen von weniger als 500 FRF erzielte Umsatz betrug 2419006 FRF.
DGT v2019

Its market share in Europe is less than 0,01 %.
Sein Anteil am europäischen Markt beträgt weniger als 0,01 %.
DGT v2019

We live in a less than perfect world.
Wir leben in einer Welt, die eben nicht perfekt ist.
Europarl v8

It would be gratifying if that were to happen in less than twelve months.
Wenn sie in weniger als zwölf Monaten erfolgen würde, wäre dies erfreulich.
Europarl v8

In less than three months, the euro will be here.
In knapp drei Monaten wird der Euro Wirklichkeit sein.
Europarl v8

This is the country's second deadly boat accident in less than a fortnight.
In weniger als zwei Wochen ist dies das zweite tödliche Schiffsunglück in Bangladesch.
GlobalVoices v2018q4

In less than 40 years, there will be 9 billion of us.
In weniger als 40 Jahren wird es 9 Milliarden geben.
TED2020 v1

The Maley years ended in a less than happy fashion.
Die Ära Maley endete allerdings mehr als unglücklich.
Wikipedia v1.0

In less than 18 days, more than 50 Palestinians were killed.
In weniger als 20 Tagen wurden mehr als 50 Palästinenser getötet.
Wikipedia v1.0

31,501 were produced in less than three years.
In weniger als drei Jahren entstanden 31.501 Exemplare.
Wikipedia v1.0

In less than a year it became the largest political party in Indonesia.
In weniger als einem Jahr entwickelte sich diese zur mitgliederstärksten Partei in Indonesien.
Wikipedia v1.0

During the life time of a catalyst batch in the process less than 1 ppb rhodium is lost.
Während des Prozesses geht weniger als 1 ppb Rhodium verloren.
Wikipedia v1.0

Napoleon I bought it in 1810 for less than 3,000 francs.
Napoleon Bonaparte erwarb ihn 1810 für weniger als 3000 Francs.
Wikipedia v1.0

I've been in China for less than a month.
Ich bin seit weniger als einem Monat in China.
Tatoeba v2021-03-10

That new biography of the prince puts him in a less than flattering light.
Die neue Biografie des Prinzen zeigt ihn in einem wenig schmeichelhaften Licht.
Tatoeba v2021-03-10