Translation of "In the dock" in German

It is not Turkey that should be in the dock.
Nicht die Türkei sollte auf der Anklagebank sitzen.
Europarl v8

If we do not, the wrong Member States will find themselves in the dock.
Andernfalls werden die falschen Mitgliedstaaten auf die Anklagebank verwiesen.
Europarl v8

When can we see some of these leaders sitting in the dock in The Hague?
Wann werden wir einige dieser Führer auf der Anklagebank in Den Haag sehen?
Europarl v8

I don't want money, I want those supplies in the dock.
Ich will kein Geld, sondern die Vorräte auf dem Kai.
OpenSubtitles v2018

The worst mistake was to criticize the Jews... while the mass murderer was sitting there in the dock.
Sie kritisiert die Juden, während der Mörder auf der Anklagebank saß.
OpenSubtitles v2018

First time I saw these readings was over 2 years ago, when Voyager was in the dry dock.
Diese Werte sah ich zuerst vor zwei Jahren im Trockendock.
OpenSubtitles v2018

What were the two of you doing in the cotton dock, Virgilia?
Was habt ihr beide denn im Baumwolllager getan, Virgilia?
OpenSubtitles v2018

Once the trial begins, Syria may find itself in the dock.
Nach Aufnahme des Prozesses könnte sich Syrien auf der Anklagebank wiederfinden.
News-Commentary v14