Translation of "In the radio" in German

I will wait for you in front of the radio station.
Ich werde vor der Rundfunkstation auf dich warten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom plugged in the radio and turned it on.
Tom stöpselte das Radio ein und schaltete es an.
Tatoeba v2021-03-10

The festival is now broadcast in full on the radio.
Das Festival wird in voller Länge live im Hörfunk übertragen.
Wikipedia v1.0

JARL is the national member society representing Japan in the International Amateur Radio Union.
Die JARL als nationaler Dachverband ist Mitglied in der International Amateur Radio Union.
Wikipedia v1.0

The winners in the television and radio categories will be awarded €5 000 each.
Die Gewinner in den Kategorien Fernsehen und Radio erhalten jeweils 5 000 EUR.
TildeMODEL v2018

You/they must bring it in the radio, in the newspaper.
Sie müssen es im Radio bringen, in der Zeitung.
OpenSubtitles v2018

Apparently it started in the radio detection truck and spread to Building 9.
Offenbar ist es im Funkerkennungslaster ausgebrochen und auf Gebäude neun übergesprungen.
OpenSubtitles v2018

Doug boy, we thought you were up in the radio shack listening to the war news.
Wir dachten, du bist in der Funkbude Nachrichten hören.
OpenSubtitles v2018

Kinch and I been down in the radio room.
Kinch und ich waren gerade im Funkraum.
OpenSubtitles v2018

Just a few more twisty-turnies here, and you and I will be in the shortwave radio business.
Nur ein bisschen fester hier und du und ich werden im Kurzwellen-Radiogeschäft sein.
OpenSubtitles v2018

Well, there's a lot more silver in the Radio Corporation of America.
Es gibt mehr Silber bei der Radio Corporation of America.
OpenSubtitles v2018

We may be in violation of the Radio Law.
Aber wir verstoßen möglicherweise gegen das Rundfunkgesetz.
OpenSubtitles v2018

I've been listening in on the Angel radio.
Ich habe auf dem Engelsfunk mitgehört.
OpenSubtitles v2018