Translation of "Information gap" in German

The information gap between SMEs and investors can be a hurdle to non-bank funding.
Ein Hindernis für bankfremde Finanzierungen kann die Informationslücke zwischen KMU und Investoren sein.
TildeMODEL v2018

There is an "information gap".
Es gibt eine "Informationslücke“.
TildeMODEL v2018

This project would fill this information gap.
Das vorliegende Projekt würde diese Wissenslücke füllen.
EUbookshop v2

Because the information gap is good, it is a deformed mindset of Chinese consumers.
Weil die Informationslücke gut ist, ist es eine deformierte Denkweise chinesischer Konsumenten.
CCAligned v1

The accompanying academic project aimed to close this information gap.
Das wissenschaftliche Begleitprojekt verfolgte das Ziel, diese Informationslücke zu schließen.
ParaCrawl v7.1

This information gap is to be closed with the presented films.
Diese Informationslücke soll mit den vorgestellten Filmen geschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

The MS Outlook interface bridges this information gap.
Diese Informationslücke wird mit der MS Outlook-Schnittstelle geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The Foundation recognised the need for improved data and information systems and decided to rectify this information gap.
Die Stiftung erkannte die Notwendigkeit verbesserter Daten­ und Informationssysteme und beschloß, diese Informationslücke zu füllen.
EUbookshop v2

Several are helping to fill the awareness and information gap in the field of innovation.
Mehrere Unternehmen tragen ihren Teil dazu bei, die Sensibilisierungs- und Informationslücke im Innovationsbereich zu schließen.
EUbookshop v2

This information gap will be closed by a research project spsonsored by the Federal Ministry of Economics and Technology.
Diese Wissenslücke wird durch ein vom Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie gefördertes Forschungsvorhaben geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The closer the relationship to the main person, the more "urgent" the information gap is.
Je näher die Beziehung zur Hauptperson ist, umso "dringender" ist die Informationslücke.
ParaCrawl v7.1