Translation of "Inherent uncertainty" in German

We have to admit the inherent uncertainty that is part and parcel of research.
Wir müssen eingestehen, dass Forschung untrennbar mit Ungewissheit verbunden ist.
EUbookshop v2

The uncertainty inherent in GMOs entails unprecedented and unintended effects on the environment.
Die Unsicherheiten in GVO's sind beispiellose und unbeabsichtigte Auswirkungen auf die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

The uncertainty inherent in climate change projections can make it difficult to take early targeted action in all sectors.
Die inhärente Unsicherheit einer Klimaprognose kann eine frühzeitige, gezielte und sektorübergreifende Aktion erschweren.
TildeMODEL v2018

They show how self-conscious thinking occurs in particular situations which involve inherent uncertainty.
Sie zeigen, wie selbstbewusstes Denken in bestimmten Situationen auftritt, die inhärenten Unsicherheiten unterworfen sind.
ParaCrawl v7.1

How do we manage the risk and uncertainty inherent in such combinations?
Wie managen wir die Risiken und Unsicherheiten, die mit solchen Kombinationen verbunden sind?
ParaCrawl v7.1

I believe that it would be preferable to undertake a balanced reform now, before 2004, which guarantees that the markets and their regulatory instruments will be managed, which guarantees Community preference and which guarantees aid for farmers, rather than to do so after enlargement, with the inherent risks of uncertainty about the negotiating and decision-making procedures in the first few years of the enlarged Union.
Ich glaube, es wäre besser, lieber jetzt, vor 2004, eine ausgewogene Reform durchzuführen, bei der das Management der Märkte und ihres ordnungspolitischen Instrumentariums sichergestellt ist und die Beihilfen für die Landwirte garantiert, statt dies nach der Erweiterung zu tun, angesichts der damit verbundenen Gefahren der Ungewissheit in Bezug auf die Verhandlungs- und Entscheidungsprozesse in diesen ersten Jahren der erweiterten Union.
Europarl v8

The term was chosen by the Welsh scholar Dave Snowden to describe a perspective on the evolutionary nature of complex systems, including their inherent uncertainty ("The Cynefin framework").
Der Begriff wurde von dem walisischen Gelehrten Dave Snowden gewählt, um die evolutionäre Natur komplexer Systeme zu veranschaulichen, einschließlich ihrer inhärenten Unsicherheit.
Wikipedia v1.0

Estimation of the pharmacokinetic parameters using population pharmacokinetic models has inherent uncertainty due to dose non-linearity and cross interaction between glecaprevir and pibrentasvir.
Die Abschätzung der pharmakokinetischen Parameter unter Verwendung populations-pharmakokinetischer Modelle weist wegen der Nichtlinearität der Dosis und der Wechselwirkungen zwischen Glecaprevir und Pibrentasvir eine inhärente Unsicherheit auf.
ELRC_2682 v1

This is inevitable, because, as John Maynard Keynes pointed out, the “riskiness” of many investments, being subject to inherent uncertainty, is immeasurable.
Dies ist unvermeidlich, weil der „Risikograd“ vieler Investitionen, die einer inhärenten Ungewissheit unterliegen, nicht messbar ist, wie schon John Maynard Keynes zu Protokoll gab.
News-Commentary v14

Recently, Taleb coined the term “antifragile” to describe a system that benefits from inherent uncertainty, volatility, and disorder.
Taleb hat unlängst den Begriff der „Antifragilität“ geprägt, um ein System zu beschreiben, dass von inhärenter Unsicherheit, Volatilität und Chaos profitiert.
News-Commentary v14

The municipality noted that the Authority emphasised the uncertainty inherent in the type of land in question, a former military camp in a remote location.
Die Gemeinde stellte fest, dass die Überwachungsbehörde auf die Ungewissheit bei der Bewertung eines derartigen Geländes, nämlich eines ehemaligen Militärlagers in einem abgelegenen Gebiet, hingewiesen hat.
DGT v2019

Thus, in light of the considerable uncertainty inherent in a value assessment of a former military camp comprising various areas and types of buildings, located in a remote area with a relatively scarce population, the Authority, while in doubt, concludes that the Haslemoen Leir was sold from the state to Våler Municipality at market value.
Im Hinblick auf die beträchtliche Unsicherheit, mit der die Wertermittlung eines ehemaligen Militärlagers mit verschiedenen Grundstücken und unterschiedlichen Gebäuden in einem abgelegenen, relativ dünn besiedelten Gebiet behaftet ist, kommt die Überwachungsbehörde trotz aller Zweifel zu dem Schluss, dass der Staat Haslemoen Leir zum Marktwert an die Gemeinde Våler verkauft hat.
DGT v2019

Because of the inherent uncertainty embedded in the definition of waste, it also appears desirable to limit the economic costs related to implementation of waste legislation as much as possible in all cases when this is appropriate from an environmental and economic perspective.
Angesichts der Unsicherheit, die jede Begriffsbestimmung für Abfälle naturgemäß beinhaltet, erscheint es außerdem wünschenswert, die volkswirtschaftlichen Kosten im Zusammenhang mit der Durchführung der Abfallvorschriften überall dort, wo dies aus ökologischer und wirtschaftlicher Sicht angemessen ist, so weit wie möglich zu beschränken.
TildeMODEL v2018

However it must be recognized that there is an inherent uncertainty in estimated external marginal costs, and also that transport pricing must not damage competitiveness.
Allerdings ist zu bedenken, daß bei den geschätzten externen Grenzkosten ein gewisser Unsicherheitsfaktor besteht und die Verkehrspreisbildung die Wettbewerbsfähigkeit nicht beeinträchtigen darf.
TildeMODEL v2018

As regards the risk of over-compensation in the present case, the majority report takes the view that since the exercise performed relates to the ex post calculation of the costs actually incurred in the past by the company to provide the required scheduled bus services, its calculations are free from the uncertainty inherent in any prognostic assessment when compensation is determined ex ante.
Bezüglich des Risikos einer Überkompensation in dieser Sache wird im Mehrheitsgutachten die Auffassung vertreten, dass die jeder Ex-ante-Prognose inhärente Unsicherheit bei den im Gutachten vorgenommenen Berechnungen in keiner Weise gegeben sei, da das Gutachten von der nachträglichen Berechnung der Kosten ausgehe, die dem Unternehmen in der Vergangenheit bei der Erbringung der Linienbusdienste tatsächlich entstanden seien.
DGT v2019

A fair value measurement should include a risk premium reflecting the amount that market participants would demand as compensation for the uncertainty inherent in the cash flows.
Eine Bemessung des beizulegenden Zeitwerts muss einen Risikoaufschlag enthalten, in dem sich der Betrag widerspiegelt, den Marktteilnehmer als Ausgleich für die mit den Zahlungsströmen verbundene Unsicherheit verlangen würden.
DGT v2019

On the contrary, they claim that, owing to the financial situation of the company as well as the cost, duration and uncertainty inherent in legal proceedings, out-of-court agreements would frequently lead to agreeing an interest rate lower than the legal interest rate.
Vielmehr würde bei außergerichtlichen Vereinbarungen angesichts der Finanzlage des Unternehmens sowie der mit einem Gerichtsverfahren verbundenen Kosten, Verzögerungen und Unsicherheiten in der Regel ein Zinssatz vereinbart, der unter dem gesetzlichen Zinssatz liegt.
DGT v2019

Successful planning and management for the coastal zone must acknowledge the inherent uncertainty of the future, and must be set in an institutional framework that looks beyond the present political cycle.
Eine erfolgreiche Planung und Bewirtschaftung von Küstengebieten stützt sich auf die Einsicht, dass der Zukunft eine gewisse Unsicherheit zu eigen ist und ein institutioneller Rahmen vorhanden sein muss, in dem die Beteiligten über die tagespolitischen Belange hinausschauen.
TildeMODEL v2018

In the light of the uncertainty inherent in assessing public health risks, divergent assessments of those risks can legitimately be made, without necessarily being based on new or different scientific evidence.
Wegen der Unsicherheit, die untrennbar mit der Bewertung von Gefahren für die öffentliche Gesundheit verbunden sei, könnten abweichende Bewertungen vorgenommen werden, ohne dass sie unbedingt auf andere oder neue wissenschaftliche Daten gestützt werden müssten.
TildeMODEL v2018

This would offer farmers a more solid basis for rational planning and remove the uncertainty inherent in annual decisions as part of the price fixing arrangements.
Auf diese Weise würde den Landwirten eine solidere Grundlage für rationelle Planung zur Hand gegeben und gleichzeitig wären sie vom Druck der Unsicherheit befreit, der bei den Jährlichen Entscheidungen als Teil der Preisfestsetzungsmechanismen auf ihnen lastete.
EUbookshop v2