Translation of "Inner frame" in German

Separation springs move the satellite away from the inner frame.
Separations-Federn bewegen den Satelliten vom inneren Rahmen fort.
EuroPat v2

The inner frame of the locomotive was also used as a water tank.
Der Innenrahmen der Lokomotiven wurde auch als Wasserkasten genutzt.
WikiMatrix v1

The chargehole lid, too, can also be arbitrarily supported versus the inner frame.
Auch der Fülllochdeckel kann gegen den inneren Rahmen beliebig abgestützt sein.
EuroPat v2

The chargehole lid is inserted again into the inner frame upon completion of the charging procedure.
Der Fülllochdeckel wird nach Beendigung des Füllvorganges wieder in den inneren Rahmen eingesetzt.
EuroPat v2

It is also advantageous if the inner frame can be rotated around a vertical axis.
Vorteilhaft ist weiterhin, wenn die Innenrahmen um eine vertikale Achse rotierbar sind.
EuroPat v2

An optical component is fixed in the inner mount frame in each instance.
In den inneren Fassungsrahmen ist jeweils ein optisches Bauteil fixiert.
EuroPat v2

The machine frame 2 comprises inner frame elements 36, 38 .
Der Maschinenrahmen 2 weist innere Rahmenelemente 36, 38 auf.
EuroPat v2

The mast lifting chains are fastened at the bottom end of the inner mast frame to connecting points.
Die Masthubketten sind am unteren Ende des inneren Mastrahmens in Anbindungspunkten befestigt.
EuroPat v2

In the exemplary embodiment, the inner frame part 3 is composed of an aluminum alloy.
Im Ausführungsbeispiel besteht das innere Rahmenteil 3 aus einer Aluminiumlegierung.
EuroPat v2

The satellite is fastened to the inner frame 12, which is able to rotate, with separation bolts 22 .
Der Satellit ist mit Separation-Bolzen 22 am inneren, drehbaren Rahmen 12 befestigt.
EuroPat v2

The inner holding frame 41 reaches behind a forward edge area of the flow-through conduit 13 (FIG.
Der innere Halterahmen 41 hintergreift einen vorderen Randbereich des Durchströmkanals 13 (Fig.
EuroPat v2

The web 12 is preferably formed integrally with the inner or outer frame.
Vorzugsweise ist der Steg 12 einstückig mit dem inneren bzw. äußeren Rahmen gebildet.
EuroPat v2

The carrier stand has an outer carrier frame, an inner carrier frame and radial struts.
Das Trägergestell weist einen äusseren Trägerrahmen, einen inneren Trägerrahmen und Radialstreben auf.
EuroPat v2

The container of claim 9, wherein the inner frame is disposed within the inner package.
Behälter nach Anspruch 9, wobei der Innenrahmen innerhalb der Innenverpackung angeordnet ist.
EuroPat v2

This parameter sets the width of the inner frame.
Der Parameter legt die Breite des Innenrahmens fest.
ParaCrawl v7.1

Bandai uses its inner frame construction technology to bring this MG to life.
Bandai nutzt seine innere Rahmenkonstruktion Technologie zu dieser MG zum Leben zu erwecken.
ParaCrawl v7.1

They form an inner frame which holds everything in place.
Sie bilden einen Innenrahmen, die alles in der Position hält.
ParaCrawl v7.1

4.Strong and dry solid wood frame inner with high quality elastic and s-sharp metal spring;
4.Strong und Trockensubstanzholz gestaltet inneres mit elastischem und s-scharfem Metallfrühling der hohen Qualität;
ParaCrawl v7.1

Moritz P has a 10 mm high inner frame.
Moritz P weist einen 10 mm hohen Innenrahmen auf.
ParaCrawl v7.1

Ghiberti has kept even the inner decorative frame.
Ghiberti hat sogar den inneren dekorativen Rahmen beibehalten.
ParaCrawl v7.1

It has 2 parts - the inner and outer frame.
Es besteht aus 2 Teilen - den inneren und äußeren Rahmen.
ParaCrawl v7.1

The clip connections of the inner frame serve at the same time for fastening the whole unit into a support opening.
Die Clipverbindungen des Innenrahmens dienen dann gleichzeitig zur Befestigung der gesamten Einheit in einer Trägeröffnung.
EuroPat v2