Translation of "It took me a while" in German

It took me a while, but I learned it eventually.
Es dauerte eine Weile, aber schließlich lernte ich es.
TED2020 v1

It took me a while to understand what she was trying to say.
Es dauerte etwas, bis ich begriff, was sie sagen wollte.
Tatoeba v2021-03-10

It just took me a while to realize that.
Ich hatte das nur nicht erkannt.
OpenSubtitles v2018

It took me a while to realize that I was not a prostitute.
Ich wusste zunächst nicht, dass ich keine echte Prostituierte war.
OpenSubtitles v2018

Well, it took me a while, too.
Na ja, ich habe es doch auch hingekriegt.
OpenSubtitles v2018

Sorry it took me a while.
Es tut mir leid, dass ich jetzt erst anrufe.
OpenSubtitles v2018

It took me a little while to get what I wanted.
Es dauerte etwas, bis ich bekam, was ich wollte.
OpenSubtitles v2018

See, it took me a while... to figure it out.
Weißt du, ich habe eine Weile gebraucht... um es herauszufinden.
OpenSubtitles v2018

I mean, it just took me a little while to find a dress.
Ich hab nur etwas gebraucht um ein Kleid zu finden.
OpenSubtitles v2018

It took me a while to even figure out what they were because they're written in boustrophedon.
Ich habe eine Zeit lang gebraucht, weil sie in Bustrophedon geschrieben sind.
OpenSubtitles v2018

It took me a while to get that...
Hat etwas gedauert, bis ich das verstanden habe.
OpenSubtitles v2018

It took me a while, but I began to live again.
Ich brauchte eine ganze Weile, aber irgendwann begann ich wieder zu leben.
OpenSubtitles v2018

With all the traffic on your rooftop these days... it took me a while to get in here.
Bei dem Betrieb auf eurem Dach... brauchte ich eine Weile.
OpenSubtitles v2018

It took me a while, but I patched into their frequency.
Es hat etwas gedauert, aber jetzt habe ich ihre Frequenz.
OpenSubtitles v2018

It took me a while to get in.
Ich brauchte eine Weile, um reinzukommen.
OpenSubtitles v2018

It took me a little while, but I figure it out.
Es hat eine Weile gedauert, aber ich hab's verstanden.
OpenSubtitles v2018