Translation of "Just drop by" in German

I just thought I'd drop by and cheer you up a bit.
Ich dachte, ich komme vorbei und heitere dich auf.
OpenSubtitles v2018

I mean, I just drop by to cook Captain Nelson's dinner.
Ich meine, ich komme ab und zu und koche für Captain Nelson.
OpenSubtitles v2018

I was in the neighborhood and thought I'd just drop by.
War grad in der Gegend und dachte, ich spring mal rauf.
OpenSubtitles v2018

Just thought I'd drop by to see how things are shaping up.
Ich wollte mir nur einmal ansehen, wie es so läuft.
OpenSubtitles v2018

I just thought I'd drop by.
Ich dachte, ich schau mal vorbei.
OpenSubtitles v2018

You can't just drop by.
Du kannst mich nicht einfach besuchen!
OpenSubtitles v2018

I suddenly get the feeling this isn't just a drop-by.
Ich habe plötzlich das Gefühl, dass du nicht nur vorbeischaust.
OpenSubtitles v2018

I just thought I'd drop by to see the terrifying faces joining my program.
Ich will mir nur die neuen schrecklichen Monster ansehen.
OpenSubtitles v2018

I can't just drop by and say hi to my favorite "point of contact"?
Kann ich nicht einfach vorbeikommen und meinem Lieblingskontaktpunkt hallo sagen?
OpenSubtitles v2018

Just have Dickie drop by with a replacement.
Schicken Sie Dickie mit einem Ersatz vorbei.
OpenSubtitles v2018

Or I'll just drop by your place.
Oder ich komm dich einfach mal vorbei.
OpenSubtitles v2018

Well, I think it's a little late to just drop by.
Es ist schon etwas spät, um einfach mal vorbeizuschauen.
OpenSubtitles v2018

Okay, sorcerers don't just drop by our house.
Ok, Hexer kommen nicht so einfach zu Besuch.
OpenSubtitles v2018

Is there something you wanted, or did you just drop by to torment me, sir?
Wollten Sie was Spezielles oder wollen Sie mich nur quälen, Sir?
OpenSubtitles v2018

Oh, I just thought I'd drop by.
Oh, ich komme grad vorbei.
OpenSubtitles v2018

I just had to drop by and congratulate you on your promotion.
Ich musste Ihnen einfach zu Ihrer tollen Beförderung gratulieren.
OpenSubtitles v2018