Translation of "Kickoff meeting" in German

The partners understood the project right from the kickoff meeting.”
Die Partner verstanden das Projekt vom ersten Meeting an.“
EUbookshop v2

In the kickoff meeting, another mission goal quickly became clear.
Im Kickoff Meeting wurde ein weiteres Missionsziel schnell klar.
CCAligned v1

Representatives from the institutions recently came to Aachen for a kickoff meeting.
Vertreterinnen und Vetreter der Institutionen kamen jetzt zu einem Auftakttreffen in Aachen zusammen.
ParaCrawl v7.1

The kickoff meeting with more than 70 participants took place in Karlsruhe in February this year.
Das Kick-off-Meeting fand im Februar mit über 70 Teilnehmenden in Karlsruhe statt.
ParaCrawl v7.1

The HELMETH project will start with a kickoff meeting of the project partners at the KIT this week.
Das Projekt HELMETH startet in dieser Woche mit einem Kickoff-Meeting der Projektpartner am KIT.
ParaCrawl v7.1

Earlier this year, the entire company congregated in Reykjavik for our 2018 annual kickoff meeting.
Anfang dieses Jahres hat sich das gesamte Unternehmen in Reykjavik zu unserem jährlichen Kickoff-Meeting 2018 getroffen.
ParaCrawl v7.1

The RIESGOS projected was officially launched with a kickoff meeting at the DLR site in Oberpfaffenhofen on 7 December 2017.
Am DLR in Oberpfaffenhofen ist RIESGOS am 7. Dezember 2017 mit einem Kickoff-Meeting eingeläutet worden.
ParaCrawl v7.1

What is a Kickoff Meeting?
Was ist ein Kick-Off-Meeting?
CCAligned v1

Thanks to the kickoff meeting, wishes for design, necessary functions and open pilot questions were clarified in advance.
Dank des Kickoff Meetings, wurden im Vorhinein Wünsche zu Design, notwendige Funktionen und offene Pilotenfragen geklärt.
CCAligned v1

Before each mission launch, the crew announces a kickoff meeting to discuss mission requirements and goals.
Vor jedem Missionsstart gibt die Crew ein Kickoff Meeting vor, um gemeinsam die Anforderungen und Ziele der Mission zu besprechen.
CCAligned v1

The kickoff meeting of a new Horizon project, COMPETE4SECAP, was launched on 25-27 October 2017, in Riga, Latvia.
Das Kickoff-Meeting eines neuen Horizon-Projekts, COMPETE4SECAP, wurde auf 25-27 Oktober 2017 in Riga, Lettland, gestartet.
ParaCrawl v7.1

The KüNO Kickoff Meeting will take place on the 29th of April on the KlimaCampus of the University of Hamburg.
Am 29. April findet an der Universität Hamburg, KlimaCampus das Kickoff Meeting der fünf KüNO Verbundprojekte statt.
ParaCrawl v7.1

On 8 April the kickoff meeting of the Framework Programme for the Implementation of the Energy Transition in the Municipalities of the Ruhr Area of the Stiftung Mercator took place.
Am 8. April fand das Auftakttreffen des Rahmenprogramms zur Umsetzung der Energiewende in den Kommunen des Ruhrgebietes der Stiftung Mercator statt.
ParaCrawl v7.1

We are inviting our worldwide sales partners to a KickOff Sales Meeting in Germany in January 2017 as part of our efforts to continue the successes of the current year.
Um den Erfolg diesen Jahres in 2017 weiterzuführen, laden wir unsere weltweiten Vertriebspartner im Januar zu einem KickOff Sales Meeting nach Deutschland ein.
ParaCrawl v7.1

In a kickoff meeting, they learn about ProvenExpert and start off using a trial version of your plans, which I help them set up.
Jeder bekommt in einem Kickoff Meeting ProvenExpert erklärt und beginnt mit euerm Probe-Account, dabei unterstütze ich sie bei der Umsetzung.
ParaCrawl v7.1

The new Marie Curie training network for immunologists called ENLIGHT-TEN (European Network Linking Informatics and Genomics of Helper T cells) commenced on October 9 with a kickoff meeting of 20 experts from seven European countries.
Das neue Marie Curie-Trainingsnetzwerk für Immunologen ENLIGHT-TEN (European Network Linking Informatics and Genomics of Helper T cells) startete am 9. Oktober mit einem Kickoff-Meeting von 20 Experten aus sieben europäischen Ländern.
ParaCrawl v7.1

A total of 10 tandems from 10 countries - extending from Spain over Germany and Finland to Lithuania and Russia - attended the kickoff meeting on July 18.
Insgesamt zehn Tandems aus zehn Nationen von Deutschland über Finnland und Litauen bis nach Spanien und Russland gingen am 18. Juli in ein Kick-off-Meeting.
ParaCrawl v7.1

There is a "Success Path" that we suggest following that has proven effective and powerful for the new distributor.You MUST Schedule what we call a "Kickoff Meeting" within 72 hours after siging the application.
Es ist eine "Success-Pfad", die wir empfehlen nach hat sich als ein wirksames und leistungsfähiges für die neuen Termine distributor.You IST, was Wir fordern ein "Kickoff-Meeting" innerhalb von 72 Stunden nach der Anwendung siging.
ParaCrawl v7.1