Translation of "Largest" in German

The largest source of income for the SPD today is its media interests.
Die größte Einnahmequelle der deutschen Sozialdemokratie ist heute die Medienbeteiligung.
Europarl v8

The European Union is the world's largest provider of humanitarian and development aid.
Die Europäische Union ist weltweit der größte Lieferant für humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe.
Europarl v8

I am talking, obviously, about the largest Portuguese-speaking country in the world: Brazil.
Ich spreche offensichtlich von dem größten portugiesisch-sprachigem Land der Welt: Brasilien.
Europarl v8

This chemical has caused the largest ecological disaster in the history of Central Europe.
Diese Chemikalie hat die größte Umweltkatastrophe in der Geschichte Mitteleuropas verursacht.
Europarl v8

We are one of the largest export regions for fishery products in the world.
Wir sind eines der größten Exportgebiete für Fischereiprodukte auf dieser Erde.
Europarl v8

The EU is also the largest foreign investor in Taiwan.
Weiterhin stellt die EU den größten ausländischen Investor in Taiwan.
Europarl v8

The European Union is the world's largest donor of humanitarian aid.
Die Europäische Union ist die weltweit größte Geberorganisation im Bereich der humanitären Hilfe.
Europarl v8

Today, with a population of 10 million, they are our largest minority.
Heute sind sie mit einer Bevölkerung von 10 Millionen unsere größte Minderheit.
Europarl v8

The Dutch business community is amongst the largest investors worldwide.
Die niederländische Unternehmergemeinschaft gehört zu den weltweit größten Investoren.
Europarl v8

The UK is one of the world's largest donors of foreign aid.
Das Vereinigte Königreich ist einer der weltweit größten Geber von Auslandshilfe.
Europarl v8

This was the largest explosion of its kind on mainland Britain since the Second World War.
Das war die größte Explosion auf der britischen Insel seit dem zweiten Weltkrieg.
Europarl v8

The largest single cost item is business travel by officials and European experts.
Den einzigen und größten Ausgabenposten bilden die Dienstreisen von Beamten und europäischen Fachleuten.
Europarl v8

The European Union is the largest financial supporter of the Palestinians.
Die Europäische Union ist der größte Finanzgeber der Palästinenser.
Europarl v8

The new concern is the largest producer of high-grade paper in Europe.
Der neue Konzern ist der größte Feinpapier-Produzent in Europa.
Europarl v8

We are the largest investors in each other's markets.
Wir sind jeweils der größte Investor auf dem Markt des anderen.
Europarl v8

The European Union is one of the largest distributors of economic aid throughout the world.
Die Europäische Union ist weltweit einer der größten Verteiler von Wirtschaftshilfe.
Europarl v8

The oil companies' investments account for the largest amount of foreign exchange in the country.
Die Investitionen der Ölgesellschaften machen den größten Valutaanteil im Land aus.
Europarl v8

The European Union is, as we are all aware, the largest donor.
Die Europäische Union ist, wie wir alle wissen, der größte Geber.
Europarl v8

This was mainly due to rationalisation efforts by one of the largest Community producers.
Dies ist im Wesentlichen auf die Rationalisierungsmaßnahmen eines der größten Gemeinschaftshersteller zurückzuführen.
DGT v2019

The three largest exporting producers in terms of export quantities were selected in the sample.
Für die Stichprobe wurden die drei nach Ausfuhrvolumen größten ausführenden Hersteller ausgewählt.
DGT v2019