Translation of "Lay with" in German

Mary lay still with her eyes closed.
Maria lag ruhig da, die Augen geschlossen.
Tatoeba v2021-03-10

Editorial responsibility lay with the then leader of the SZ Science Department, Martin Urban.
Die redaktionelle Verantwortung lag beim damaligen Leiter der SZ-Wissenschaftsredaktion, Martin Urban.
Wikipedia v1.0

She must lay back with real class.
Sicher, dass macht Sie mit Klasse.
OpenSubtitles v2018

I lay with other men including the traitor Renly Baratheon.
Ich schlief mit anderen Männern einschließlich dem Verräter Renly Baratheon.
OpenSubtitles v2018

Sara and Frank, you can lay low here with the stuff.
Sara und Frank, ihr bleibt bei dem Zeug.
OpenSubtitles v2018

I love where I live, where I work, I love the man I lay with.
Ich finde den Mann spitze, mit dem ich vögele.
OpenSubtitles v2018

I lay with no man, but... I will never lie to you.
Ich war bei keinem Mann, aber... ich werde Euch nie belügen.
OpenSubtitles v2018