Translation of "Legislative project" in German

The Eurosystem is providing actively its advice on the legislative project .
Das Eurosystem erteilt zu dem Gesetzesvorhaben aktiv Rat .
ECB v1

I would like to start with the Convention on thirdcountry nationals, which is certainly the more complex legislative project.
Lassen Sie mich mit der Drittstaatenangehörigenkonvention, die sicherlich auch das komplexere Gesetzgebungsvorhaben ist, beginnen.
EUbookshop v2

The legislative project on chemical safety is currently being discussed by the Council and Parliament of the European Union.
Das Gesetzgebungsprojekt zur Chemikaliensicherheit wird derzeit in Rat und Parlament der Europäischen Union diskutiert.
ParaCrawl v7.1

In particular, it is important that she managed, by achieving a very broad majority in committee, to ensure that the requirements of the small institutions - the savings banks, the cooperative banks, the small and medium-sized businesses - are also given due consideration in this important legislative project and that what is called internal rating, i.e. the internal assessment of credit risks, will be given the same status as external rating, as proposed by the Basel Committee.
Insbesondere ist es wichtig, dass es mit einer sehr breiten Mehrheit im Ausschuss gelungen ist, sicherzustellen dass die Bedürfnisse auch der kleinen Strukturen - der Sparkassen, der Genossenschaftsbanken, der kleinen und mittleren Unternehmen - bei diesem wichtigen Gesetzgebungsvorhaben angemessen berücksichtigt werden, insbesondere die Tatsache, dass das so genannte interne Rating, also die interne Beurteilung von Kreditrisiken, die gleiche Stellung erhalten soll wie das externe Rating, was ja von dem Basler Ausschuss vorgesehen war.
Europarl v8

I should say at this juncture that I regard this project as the most important in the entire legislative term, although it is actually a pre-legislative rather than a legislative project.
Ich darf hier bei dieser Gelegenheit sagen, dass ich dieses Projekt für das wichtigste Projekt in der ganzen Legislaturperiode halte, obwohl es sich eigentlich um ein prälegislatives und nicht um ein legislatives Projekt handelt.
Europarl v8

In spite of these improvements, however, I believe that the emerging majority is only prepared to go halfway, no doubt partly influenced by the absence of consent in the Council and by the desire to bring the legislative project to a conclusion.
Trotz dieser Verbesserungen bleibt aber die sich abzeichnende Mehrheit aus meiner Sicht auf halbem Wege stehen, wohl auch unter dem Eindruck der fehlenden Zustimmung im Rat und mit Blick auf das Ziel, das Gesetzgebungsvorhaben zu einem Abschluss zu bringen.
Europarl v8

Let me thank the Commission, and also the Commissioner, who again reminded us today how very important this legislative project is in economic terms.
Ich danke der Kommission, ich danke auch dem Herrn Kommissar, dass er uns heute noch einmal daran erinnert hat, welch große wirtschaftliche Bedeutung dieses Gesetzgebungsprojekt hat.
Europarl v8

A legislative project awaits us and it will prove that the Union is the best guarantor of a high level of solidarity and social cohesion.
Uns erwartet ein Gesetzgebungsprojekt, das beweisen wird, dass die Union der beste Garant für ein hohes Niveau der Solidarität und des sozialen Zusammenhalts ist.
Europarl v8

I would like to underline that for us, representatives from the Eastern European states, this is a legislative project that in two important instances expresses our own proposals made in committee debates and successfully incorporated into Parliament as well.
Ich möchte hervorheben, dass es sich für uns Vertreter der osteuropäischen Länder hier um ein Gesetzgebungsvorhaben handelt, das in zwei bedeutenden Fragen unsere eigenen Vorschläge zum Ausdruck bringt, die wir bei Diskussionen im Ausschuss vorgebracht und auch erfolgreich im Parlament durchgesetzt haben.
Europarl v8

This is an important legislative project, both for those involved in trade and, more especially, for consumers.
Es handelt sich um ein wichtiges Gesetzesvorhaben - sowohl für den Handel, aber insbesondere auch für die Verbraucher.
Europarl v8

I will take this opportunity to thank all of those who set this legislative project in motion and supported it, especially my colleagues in the Committee on Regional Transport and Tourism.
Ich darf mich bei all denen bedanken, die dieses Gesetzesvorhaben auf den Weg gebracht und unterstützt haben, insbesondere bei meinen Kollegen im Verkehrsausschuss.
Europarl v8

This includes the innovative Dutch ‘Competition, Deregulation and Legislative Quality Project’ (MDW operatie), launched in 1994.
Dazu gehört das innovative niederländische Projekt „Wettbewerb, Deregulierung und Gesetzgebungs­qualität“ (MDW operatie), das 1994 eingeleitet wurde.
TildeMODEL v2018