Translation of "Let me point out" in German

Firstly, let me point out some key elements of the conciliation outcome.
Lassen sich mich zuallererst einige Schlüsselelemente des Vermittlungsergebnisses aufzeigen.
Europarl v8

Let me also point out the responsibility of the media.
Lassen Sie mich auch auf die Verantwortung der Medien hinweisen.
Europarl v8

Let me first point out that the Special Report is historic.
Zunächst möchte ich darauf hinweisen, daß der Sonderbericht historisch ist.
Europarl v8

Let me also point out that a very large number of new measures have been adopted.
Ich möchte auch darauf hinweisen, dass sehr viele neue Maßnahmen aufgenommen wurden.
Europarl v8

Let me point out, however, that many other important aspects are included.
Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass viele andere wichtige Aspekte enthalten sind.
Europarl v8

Let me also point out that there is a fly in the ointment.
Ich will noch erwähnen, dass es einen Wermutstropfen gibt.
Europarl v8

Let me point out to Mr Watson that there are 338 amendments, 157 of which have been tabled by our group.
Ich möchte den Kollegen Watson darüber informieren, dass es 338 Änderungsanträge gibt.
Europarl v8

Let me point out some that I really like.
Lassen Sie mich einige herausstellen, die mir sehr gefallen.
TED2013 v1.1

Mama, let me point out that you're fooled by appearances.
Mutter, ich mache dich darauf aufmerksam, dass du dem Schein unterliegst.
OpenSubtitles v2018

Let me point out very briefly the characteristics of these low-profile ambassadors of the Community.
Gehen wir kurz auf die Charakteristika dieser kleinen Botschafter der Gemeinschaft ein.
EUbookshop v2