Translation of "Like to point out" in German

I should like to point out the following in this connection:
In diesem Zusammenhang möchte ich auf Folgendes hinweisen:
Europarl v8

I would like to point out that it will never be possible to bring this subject to a close.
Ich will darauf hinweisen, dass diese Thematik nie abgeschlossen sein wird.
Europarl v8

I would like to point out that equal partners must take equal responsibilities.
Ich möchte darauf hinweisen, dass gleichberechtigte Partner die gleichen Pflichten übernehmen müssen.
Europarl v8

I would, however, like to point out that the criticism came from both sides.
Ich will allerdings darauf hinweisen, daß die Kritik von beiden Seiten kam.
Europarl v8

In this context, I would like to point out the need for an improvement in tobacco quality.
In diesem Zusammenhang möchte ich auch auf die notwendige Qualitätssteigerung beim Tabak hinweisen.
Europarl v8

As rapporteur, therefore, I should like to point out the following.
Als Berichterstatter möchte ich auch besonders auf folgende Aspekte hinweisen.
Europarl v8

I would like, however, to point out several flaws in the Commission's proposal.
Ich möchte dennoch verschiedene Schwachstellen im Vorschlag der Kommission hervorheben.
Europarl v8

There are several particularly important areas which I would like to point out specifically.
Es gibt mehrere besonders wichtige Bereiche, die ich besonders hervorheben möchte.
Europarl v8

In that connection I should like to point out three areas for attention.
Ich möchte in diesem Zusammenhang auf drei Bereiche verweisen, die Aufmerksamkeit verdienen.
Europarl v8

Nevertheless, I should like to point out that action urgently needs to be taken here.
Ich möchte aber trotzdem darauf hinweisen, daß hier dringendster Handlungsbedarf besteht.
Europarl v8

However, I would like to point out that there are a number of things that we do not share.
Ich will aber darauf hinweisen, dass wir auch etliches nicht teilen.
Europarl v8

On this note, I would like to point out two things.
Diesbezüglich möchte ich auf zwei Dinge hinweisen.
Europarl v8

I should like to point out that we have drafted a resolution.
Ich möchte darauf hinweisen, dass wir eine Entschließung verfasst haben.
Europarl v8

I would like to point out the key importance of improving designations of origin for foods.
Ich mache auf die zentrale Bedeutung der Verbesserung der Herkunftsbezeichnung von Lebensmitteln aufmerksam.
Europarl v8

I would also like to point out that maritime transport is a relatively environmentally friendly mode of transport.
Ich möchte außerdem hervorheben, dass der Seeverkehr eine verhältnismäßig umweltfreundliche Beförderungsart darstellt.
Europarl v8

I should like to point out that Amendment No 3 has been withdrawn.
Ich möchte darauf hinweisen, daß der Änderungsantrag 3 zurückgezogen wurde.
Europarl v8

Lastly, I should like to point out a small inaccuracy in Amendment No 18.
Abschließend möchte ich noch auf eine kleine Unrichtigkeit in Änderungsantrag 18 hinweisen.
Europarl v8

But I would like to point out two pitfalls here.
Aber ich möchte hier auf zwei Fallen hinweisen.
Europarl v8

I would like to point out that we do not have transparent measurement figures.
Ich möchte darauf hinweisen, dass wir keine transparenten Kennzahlen haben.
Europarl v8

I would like to point out that the fishing industry is a very important industry.
Ich möchte darauf hinweisen, daß das Fischereigewerbe eine sehr wichtige Berufsgruppe ist.
Europarl v8