Translation of "Limited benefit" in German

Hard drives in small cases or in space-limited application can benefit from this convenient upgrade.
Festplatten in kleinen Gehäusen oder in Systemen mit geringem Platzangebot profitieren von diesem praktischen Upgrade.
ParaCrawl v7.1

Limited Partners benefit from the liquidity and monetisation of assets that secondary transactions provide.
Kommanditisten profitieren durch die Liquidität und Verflüssigung von Anlagen, die eine Sekundärtransaktion ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The cost of their construction was out of all proportion to their extremely limited benefit.
Die Kosten für ihre Errichtung standen in keinem Verhältnis zu ihrem äußerst beschränkten Nutzen.
ParaCrawl v7.1

Perhaps the biggest failure of the Common Agricultural Policy has been the limited benefit it brings to rural communities as a whole and in some cases it has encouraged harmful farming practices.
Das Hauptversagen der Gemeinsamen Agrarpolitik liegt vielleicht darin, daß sie für den ländlichen Raum insgesamt nur begrenzte Vorteile erbracht hat, und in einigen Fällen durch sie schädliche landwirtschaftliche Praktiken gefördert wurden.
Europarl v8

The parties have claimed that a number of factors should be considered attenuating circumstances, including, among others, non-implementation in practice of the arrangements, limited benefit derived from the infringement and economic difficulties in the copper plumbing tube sector.
Von den Parteien wurden u. a. als zu berücksichtigende mildernde Umstände angeführt, dass die Vereinbarungen in der Praxis nicht durchgeführt worden sind, dass aus der Zuwiderhandlung nur begrenzte Vorteile entstanden und dass sich der Markt für Kupferinstallationsrohre in einer wirtschaftlich schwierigen Lage befand.
DGT v2019

Why centralise the data on the Commission site, which seems to be costly and of limited benefit?
Warum sollen die Daten auf der Webseite der Kommission zentral zusammengefasst werden, was meines Erachtens unnötig und kostspielig ist?
Europarl v8

In spite of measures put in place by regulatory authori been shown to have a limited benefit for patients, measured in term studies also had a number of methodological weaknesses.
Der CHMP stellte weiterhin fest, dass das Arzneimittel nur einen begrenzten Nutzen für die Patienten, gemessen an der Gehstrecke, hatte und die Studien außerdem zahlreiche methodische Schwächen aufwiesen.
ELRC_2682 v1

For the same reasons, the relevance of the results of study -0123 is considered limited for the benefit-risk balance of idelalisib in combination with ofatumumab in the same types of CLL
Aus denselben Gründen wird die Relevanz der Ergebnisse von Studie -0123 als eingeschränkt für das Nutzen-Risiko-Verhältnis von Idelalisib in Kombination mit Ofatumumab bei denselben Arten von CLLPatienten betrachtet.
ELRC_2682 v1

Considering the limited benefit and in view of the overall risk related to the use of these medicinal products including the risk of long-lasting, disabling and potentially irreversible reactions, the benefit-risk balance of these medicinal products is negative.
Unter Berücksichtigung des begrenzten Nutzens und angesichts des Gesamtrisikos im Zusammenhang mit der Anwendung dieser Arzneimittel, einschließlich der lang anhaltende, die Lebensqualität beeinträchtigende und potenziell irreversible schwerwiegende Nebenwirkungen, ist das Nutzen-Risiko-Verhältnis dieser Arzneimittel negativ.
ELRC_2682 v1

Taking into account the limited benefit of calcitonin when used to treat postmenopausal osteoporosis to reduce the risk of vertebral fractures, the CHMP concluded that the benefits of calcitonin did not outweigh the risks in this condition.
In Anbetracht des begrenzten Nutzens, den Calcitonin aufweist, wenn es zur Behandlung der postmenopausalen Osteoporose angewendet wird, um das Risiko für Wirbelbrüche zu senken, gelangte der CHMP zu dem Schluss, dass bei diesem Leiden der Nutzen von Calcitonin gegenüber den Risiken nicht überwiegt.
ELRC_2682 v1

While the patient may derive limited or no benefit from testing, others may have great interest in administering it.
Während der Patient nur ein geringes oder teilweise auch gar kein Nutzen aus dem Test zieht, könnten Dritte ein großes Interesse daran haben, den Test auszuwerten.
News-Commentary v14

The Ad Hoc Group identified this as a weakness in existing procedure because it often limited the benefit derived by the requesting State from any information subsequently obtained as well as slowing down the information gathering process.
Die Ad-hoc-Gruppe hält diesen Umstand für eine Schwachstelle des derzeitigen Verfahrens, da so häufig der Nutzen der von dem ersuchenden Mitgliedstaat anschließend erlangten Informationen eingeschränkt und die Beschaffung der Information verlangsamt werden.
TildeMODEL v2018

As it stands, it seems to make a successful contribution towards significantly reducing the number of mine workers and increasing productivity, which is unfortunately of limited benefit in the light of the current low level of coal production prices worldwide.
Es scheint in der angebotenen Form mit Erfolg dazu beizutragen, daß der Grad der Beschäftigten im Bergbau signifikant gesenkt wird und die Produktivität der polnischen Kohle­förderung steigt, was leider wegen der z.Z. niedrigen Weltförderpreise für Kohle nur von begrenztem Nutzen ist.
TildeMODEL v2018

The relevant legal provisions indeed show that this scheme provides a benefit limited to companies which are formally recognised as High and New Technology Enterprises.
Aus den einschlägigen Rechtsvorschriften geht hervor, dass die Vorteile dieser Regelung auf Unternehmen beschränkt sind, die formell den Bereichen Hochtechnologie und neue Technologien zugerechnet werden.
DGT v2019

However, while the companies may have benefited from lower costs as a result of this mechanism, the effect on overall costs remains limited and any benefit to the companies from these lower costs could be corrected by a normal value adjustment.
Die Unternehmen dürften zwar von den daraus resultierenden niedrigeren Kosten profitiert haben, die Auswirkungen auf die Gesamtkosten waren aber begrenzt, und etwaige Kostenvorteile für diese Unternehmen könnten durch eine entsprechende Anpassung des Normalwerts ausgeglichen werden.
DGT v2019

However, while it is widely available, it is not very digestible and therefore offers limited nutritional benefit.
Diese Getreidesorte steht zwar in großem Umfang zur Verfügung, sie ist jedoch schwer verdaulich und bietet daher nur einen begrenzten Nährwert.
TildeMODEL v2018

Moreover, addressing smaller waste streams through producer responsibility may involve significant resources (both in legislative/administrative and financial terms) for a relatively limited environmental benefit.
Die Einführung der Herstellerverantwortung für kleinere Abfallströme könnte außerdem beträchtliche Ressourcen (sowohl auf legislativer/administrativer als auch auf finanzieller Ebene) für einen relativ beschränkten Nutzen für die Umwelt erfordern.
TildeMODEL v2018

The creation of the new means-tested benefits (Jobseeker's Allowance, Employment and Support Allowance and State Pension Credit) for specific risk categories has as effect that the Income support has become a limited subsistence benefit, payable to people with no, or a very low, income.
Die Einführung neuer bedürftigkeitsabhängiger Leistungen (Beihilfe für Arbeitssuchende, Beschäftigungs- und Unterstützungsbeihilfe und staatliche Rentenbeihilfe) für spezifische Risikokategorien hat zur Folge, dass die Einkommensbeihilfe zu einer begrenzten Leistung zur Sicherstellung des Mindestlebensunterhalts geworden ist, die an Personen mit keinem oder sehr geringem Einkommen gezahlt wird.
TildeMODEL v2018

In view of the large population of investment advisors - 4’000 IFAs in UK, 7’000 advisors in Italy, even larger numbers in Germany - and the currently limited cross-border dimension of this business, the inclusion of this service has been challneged on the grounds that it will entail signifcant investment in authorisation and supervision in return for limited benefit in terms of functioning of the single financial market.
In Anbetracht der großen Zahl von Anlageberatern - 4 000 im Vereinigten Königreich, 7 000 in Italien und noch mehr in Deutschland - und ihres derzeit sehr begrenzten Umfangs grenzübergreifender Tätigkeiten, wurde der Nutzen einer Aufnahme mit der Begründung angezweifelt, dies werde für die Zulassung und Beaufsichtigung erhebliche Investitionen erfordern, für das Funktionieren des Finanzbinnenmarkts im Gegenzug aber nur von begrenztem Nutzen sein.
TildeMODEL v2018