Maintenance

During the service accumulation schedule, maintenance will be carried out on the engine according to section 4.
Während des Prüfbetriebs sind gemäß Nummer 4 Wartungsarbeiten am Motor durchzuführen.
DGT v2019

That really demonstrates the vital importance of NATO and its maintenance.
Dies stellt die wichtige Bedeutung der NATO und ihrer Beibehaltung wirklich unter Beweis.
Europarl v8

However, it requires constant maintenance, for which the necessary funding is not always guaranteed.
Trotzdem braucht es dauernde Pflege, deren Finanzierung nicht immer gesichert ist.
Europarl v8

For these reasons, forest maintenance varies from country to country.
Aus diesen Gründen unterscheidet sich die Pflege der Wälder in den verschiedenen Ländern.
Europarl v8

The Union remains in favour of the maintenance of a Kurdish enclave in northern Iraq.
Die Union ist weiterhin für die Beibehaltung einer kurdischen Enklave im Nordirak.
Europarl v8