Translation of "Make an announcement" in German

I would like, before the votes, to make an announcement.
Bevor wir mit den Abstimmungen beginnen, möchte ich Ihnen eine Mitteilung machen.
Europarl v8

Mr President, I would like to make an announcement to the House.
Herr Präsident, ich möchte dem Haus etwas bekanntmachen.
Europarl v8

Before we begin, I would like to make an announcement.
Bevor wir beginnen, möchte ich gerne etwas bekannt geben.
Europarl v8

He stated facts, but he did not make an announcement.
Er machte eine Feststellung, keine Ankündigung.
WMT-News v2019

Your father will make an announcement.
Dein Vater wird eine Ankündigung machen.
OpenSubtitles v2018

Boys, I have to make an announcement.
Jungs, ich habe etwas bekannt zu geben.
OpenSubtitles v2018

I'll make an announcement to the entire crew.
Ich mache eine Ankündigung für die ganze Crew.
OpenSubtitles v2018

The new government at Berlin will shortly make an announcement.
Die neue Regierung in Berlin wird Erlasse verkünden.
OpenSubtitles v2018

We'll make an announcement asking her to identify herself.
Wir machen eine Ansage und bitten sie, sich zu identifizieren.
OpenSubtitles v2018

Ladies and gentlemen, I've been asked to make an announcement.
Meine Damen und Herren, ich soll eine Nachricht verlesen.
OpenSubtitles v2018

And now it's my turn to make an announcement of my own.
Und nun habe ich etwas zu verkünden.
OpenSubtitles v2018

Ladies and gentlemen, I'd like to make an announcement.
Meine Damen und Herren, ich möchte etwas verkünden.
OpenSubtitles v2018

Oh, I'll make an announcement, have Scott brought to the office.
Oh, ich werde eine Durchsage machen, damit Scott zum Büro kommt.
OpenSubtitles v2018

Mr. Carson, you're going to make an important announcement today.
Mr. Carson, Sie geben heute etwas Wichtiges bekannt.
OpenSubtitles v2018

They're gonna make an announcement over the P.A.
Sie haben eine Durchsage über die Lautsprecheranlage gemacht.
OpenSubtitles v2018

I have to make, er, an announcement.
Ich muss euch eine Botschaft, ja, machen.
OpenSubtitles v2018

I was getting ready to make an announcement.
Ich wollte eine Durchsage machen lassen gehen.
OpenSubtitles v2018

I've brought you here to make an announcement.
Ich habe Sie hergebeten, um etwas zu verkünden.
OpenSubtitles v2018

Well, while we're waiting, may I make an announcement?
Nun, während wir warten, darf ich eine Ankündigung machen?
OpenSubtitles v2018

We'll make an announcement to look for him.
Wir machen eine Ansage, dass er gesucht wird.
OpenSubtitles v2018