Translation of "Make of" in German

It is time to make a summary of the discussion.
Es ist Zeit für eine Zusammenfassung der Aussprache.
Europarl v8

Substantial mineral and oil resources could make Guinea one of Africa's most prosperous nations.
Mit seinen bedeutenden Bodenschätzen könnte Guinea eines der wohlhabendsten afrikanischen Länder sein.
Europarl v8

I should like to make a couple of brief remarks.
Ich möchte hier einige kurze Bemerkungen machen.
Europarl v8

The European Union must make this one of its objectives.
Die Europäische Union muss dies zu einem ihrer Ziele machen.
Europarl v8

First of all, we need to make the contents of the political dialogue clearer.
Zunächst müssen wir die Inhalte des politischen Dialogs klarer herausstellen.
Europarl v8

We need to make this kind of speculation unattractive and bring long-term investment strategies to the fore once and for all.
Solche Spekulationen müssen unattraktiv gemacht werden und langfristige Anlagestrategien endlich im Vordergrund stehen.
Europarl v8

Our Europe will become what we ourselves make of it.
Unser Europa wird das sein, was wir daraus machen.
Europarl v8

That is why I would like to make a statement of fact that is not demagogical.
Ich möchte deshalb eine sachliche Feststellung machen, die nicht demagogisch ist.
Europarl v8

All of these will make all of our travel, on coach or bus safer and more risk free.
Sie alle werden unsere Fahrt im Überland- oder Nahverkehrsbus sicherer und risikoloser machen.
Europarl v8

I should, however, like to make a number of fundamental remarks and ask a number of fundamental questions.
Ich möchte aber einige grundsätzliche Bemerkungen machen und Fragen stellen.
Europarl v8

We must make the payment of premiums more dependent on criteria such as employment and the environment, and take greater account of these factors.
Wir müssen Arbeit und Umwelt stärker als Kriterien der Prämienzahlungen heranziehen und berücksichtigen.
Europarl v8

Let me also make a point of order.
Ich möchte zur Geschäftsordnung noch eine Anmerkung machen.
Europarl v8