Translation of "Means of compliance" in German

The existence of multiple tax systems means multiple sets of compliance requirements.
Aufgrund der unterschiedlichen Steuersysteme gelten unterschiedliche Anforderungen für die Einhaltung der Vorschriften.
TildeMODEL v2018

Both however, provide an accepted means of proving compliance with IEC standards.
Beide bieten jedoch ein akzeptiertes Mittel zur Nachweis der Einhaltung der IEC-Normen.
ParaCrawl v7.1

It enables you to create transparency by means of compliance with official quality criteria.
Sie schaffen Transparenz durch die Einhaltung offizieller Gütekriterien.
ParaCrawl v7.1

In such cases, the means of verification of compliance with those criteria is the EMAS registration or ISO 14001 certification.
In diesem Fall gilt die EMAS-Eintragung oder die ISO-14001-Zertifizierung als Nachweis für die Einhaltung dieser Kriterien.
DGT v2019

But we never have any means of ensuring compliance with these treaties.
Aber wir haben in keinem Fall irgendwelche Mittel, um die Einhaltung dieser Verträge auch durchzusetzen.
Europarl v8

The means of ensuring compliance with these principles still need to be established.
Festzulegen sind allerdings noch die Mittel, mit denen die Einhaltung der Grundsätze gewährleistet werden kann.
TildeMODEL v2018

Trials involving violations of International Humanitarian Law are thus an important means of encouraging compliance with the Conventions.
Die Gerichtsverhandlungen in bezug auf Verletzungen des internationalen humanitären Rechts sind somit ein wichtiges Instrument, die Einhaltung der Abkommen zu fördern.
Europarl v8

An EN ISO 9001 certificate, issued by an appropriately accredited organisation, covering the air navigation services of the provider shall be considered as a sufficient means of compliance.
Ein durch eine offiziell zugelassene Organisation ausgestelltes EN-ISO-9001-Zeugnis, das die Flugsicherungsdienste der Flugsicherungsorganisation abdeckt, ist als ausreichender Nachweis der Einhaltung anzusehen.
DGT v2019

I should like to make it clear, however, that the Commission's means of enforcing compliance with Community law are in practice very limited, since apart from the breach of Treaty procedure, it currently has no other instruments available.
Ich möchte hier auch klar darlegen, daß unsere Mittel, die Einhaltung von Gemeinschaftsrecht faktisch zu erzwingen, sehr begrenzt sind, denn abgesehen vom Vertragsverletzungsverfahren haben wir derzeit kein einziges anderes Instrument an der Hand.
Europarl v8

It is not enough, however, to have good intentions or to sign protocols if they are not complied with in reality, and particularly if there is no means of penalising non-compliance.
Aber es reicht nicht aus, gute Absichten zu haben und Protokolle zu unterzeichnen, wenn man sich in der Praxis nicht daran hält, und wenn es vor allem keine Mittel gibt, eine Nichteinhaltung zu bestrafen.
Europarl v8

It is my opinion that this proposal is the beginning of the end of counterfeiting, and I hope that this will develop into a fully-fledged directive with fully-fledged means of monitoring compliance with it.
Meiner Meinung nach markiert dieser Vorschlag den Anfang vom Ende der Nachahmungen, und ich hoffe, er wird sich zu einer ausgereiften Richtlinie mit ausgereiften Instrumenten zur Überwachung ihrer Einhaltung mausern.
Europarl v8

Such treatment is the most effective means of ensuring compliance with the chosen level of protection of the environment of the Community.
Eine solche Behandlung ist das wirksamste Mittel, um das angestrebte Umweltschutzniveau in der Gemeinschaft zu erreichen.
JRC-Acquis v3.0

And what he said was that this mindset, this framework discovered by Bentham, was the key means of societal control for modern, Western societies, which no longer need the overt weapons of tyranny — punishing or imprisoning or killing dissidents, or legally compelling loyalty to a particular party — because mass surveillance creates a prison in the mind that is a much more subtle though much more effective means of fostering compliance with social norms or with social orthodoxy, much more effective than brute force could ever be.
Und Foucault sagte, diese Denkweise, diese Struktur, die Bentham aufdeckte, sei der Schlüssel zur sozialen Kontrolle moderner, westlicher Gesellschaften, die die offenkundigen Waffen der Tyrannei nicht länger benötigen -- das Bestrafen, Inhaftieren oder Töten von Dissidenten oder die per Gesetz erzwungene Treue zur einer bestimmten Partei --, denn Massenüberwachung schafft ein Gefängnis im Kopf, ein viel subtileres, aber viel effektiveres Mittel, um das Befolgen sozialer Normen oder gesellschaftlicher Ideologie zu fördern -- viel effektiver, als rohe Gewalt es je sein könnte.
TED2020 v1

A service provider may implement these alternative means of compliance subject to prior approval by the competent authority and upon receipt of the notification as prescribed in ATM/ANS.AR.A.015(d).
Ein Diensteanbieter hat der zuständigen Behörde auf Anfrage alle einschlägigen Nachweise der Einhaltung der einschlägigen Anforderungen dieser Verordnung vorzulegen.
DGT v2019