Translation of "Media impact" in German

How does social media impact the mental health of young people?
Wie wirken sich soziale Medien auf die psychische Gesundheit junger Menschen aus?
CCAligned v1

Media Impact offers customers creative and custom-made cross-media solutions for their advertising campaigns.
Media Impact liefert Kunden individuelle und kreative Crossmedia-Lösungen für ihre Werbekampagnen.
ParaCrawl v7.1

Media Impact reserves the right to reject ads in case of technical problems.
Media Impact behält sich vor, Werbemittel bei technischen Problemen abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

Find your job at Media Impact now!
Finden Sie Ihren Job bei Media Impact!
ParaCrawl v7.1

Franklin's media impact was of preeminent importance for the rebellious colonies.
Franklins Medienwirkung war für die aufständischen Kolonien von eminenter Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The 'curtain' is created by Media Impact from the delivered interstitial.
Der "Curtain" wird durch Media Impact aus dem angelieferten Interstitial erstellt.
ParaCrawl v7.1

These visits may have considerable media impact and will undoubtedly give your work a higher profile.
Diese Reisen haben oft eine gewisse Medienwirksamkeit und verleihen Ihrer Arbeit zweifelsohne ein stärkeres Profil.
Europarl v8

Whether all over Germany or targeting specific groups in distinct market segments - Media Impact reaches everyone.
Egal ob ganz Deutschland oder gezielt spezielle Zielgruppen in verschiedenen Segmenten - Media Impact erreicht alle.
ParaCrawl v7.1

For violence in the media has an impact on the whole of society.
Denn die Gewalt in den Medien wirkt sich entscheidend auf die gesamte Gesellschaft aus.
ParaCrawl v7.1

However, these problems cannot be solved in the manner favoured by certain Members of this House, who create the impression that media impact and the prevention of genetic engineering are more important to them than effective consumer protection.
Nicht lösbar sind diese Probleme aber in der Art und Weise, wie einige Mitglieder dieses Hauses es versuchen, bei denen man den Eindruck hat, daß es ihnen mehr um die Medienwirksamkeit und Verhinderung der Gentechnik geht als um wirksamen Verbraucherschutz.
Europarl v8

The next item is the report (A4-0289/97) by Mrs Daskalaki on behalf of the Committee on Culture, Youth, Education and the Media, on the impact of new technologies upon the press in Europe.
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A-0289/97) von Frau Daskalaki im Namen des Ausschusses für Kultur, Jugend, Bildung und Medien über die Auswirkungen der neuen Technologien auf die Presse in Europa.
Europarl v8

The media impact of the oil pollution on public opinion damaged the consumer image of fisheries and aquaculture products, and particularly farmed shellfish, whatever their origin.
Die Berichterstattung in den Medien habe eine vom Ursprungsort unabhängige Schädigung des Images von Meereserzeugnissen und insbesondere Zuchtmuscheln bewirkt.
DGT v2019

I find it a great pity that this tragedy has had little media impact in central and northern Europe and that people in those parts have shown no interest in it.
Ich finde es schade, dass diese Tragödie in den Medien Mittel- und Nordeuropas kaum Niederschlag findet, dass sich die Menschen dort nicht dafür interessieren.
Europarl v8

It is not that I do not think the idea of organising inter-school competitions, of encouraging partnerships between academic organisations and sporting organisations, of benefiting from the symbolic and media impact of the flame is not both excellent and feasible - very much the opposite in fact - but the Commission itself has no authority to organise projects of this type.
Es ist nicht so, dass ich die Idee, Wettkämpfe zwischen den Schulen zu veranstalten, Partnerschaften zwischen Bildungseinrichtungen und Sportorganisationen zu fördern, die symbolische Wirkung und die Medienwirksamkeit der Flamme zu nutzen, nicht für ausgezeichnet und durchführbar halte, aber die Durchführung solcher Vorhaben ist nicht Aufgabe der Kommission.
Europarl v8

The 2016 edition of the 100.7 Radio Play Contest runs under the theme 'Social media and their impact on time and culture'.
Die Ausgabe 2016 des "radio 100,7-Hörfunkpreises" steht unter dem Thema "Soziale Medien und ihr Impakt auf Zeit und Kultur".
ELRA-W0201 v1

These incidents, and their very negative media impact, indicate that particular attention must be paid to procedures for maintaining and selecting companies operating in nuclear sites.
Angesichts solcher Vorkommnisse und ihrer äußerst negativen Medienwirkung emp­fiehlt es sich, insbesondere die Instandhaltungsmethoden und die Auswahl der in Kernkraft­werken tätigen Unternehmen zu verbessern.
TildeMODEL v2018

It is for this reason that the Committee calls for the number of key actions to be cut to no more than ten or so, to be selected for their prospects of direct impact in terms of application and concrete results, which should also have a strong media impact.
Aus diesem Grund tritt der Ausschuß ausdrücklich dafür ein, die Zahl der Leit­aktionen auf höchstens zehn zu begrenzen und diese so zu gestalten, daß sie den unmittelbaren Problemen im Zusammenhang mit der Anwendung und der Verwirklichung konkreter Ergebnisse - auch hinsichtlich der Medienwirkung - Rechnung tragen.
TildeMODEL v2018