Translation of "Medicine" in German

A free debate is perhaps the most powerful medicine against extremism and violence.
Eine freie Diskussion ist vielleicht die wirkungsvollste Medizin gegen Extremismus und Gewalt.
Europarl v8

We will be bringing medicine and reconstruction materials that are desperately needed.
Wir werden Medikamente und Wiederaufbaumaterial mitbringen, was dringend benötigt wird.
Europarl v8

The patenting of living matter will lead to an huge upsurge in the commercialization of medicine.
Die Patentierung von Lebewesen wird zu einem ungeheuren Kommerzialisierungsschub in der Medizin führen.
Europarl v8

The Project " Smart Sensors Take Over Consumer Electronics Industry and Medicine "
Das Projekt „ Smarte Sensoren erobern Konsumelektronik Industrie und Medizin
XLEnt v1

Here they compare the active ingredients of the same medicine from different companies at home and abroad.
Hier vergleichen sie die Wirkstoffe derselben Medizin verschiedener Unternehmen im In- und Ausland.
Europarl v8

If a falsified medicine is discovered, it is now possible to send out an early warning.
Wenn jetzt ein gefälschtes Arzneimittel entdeckt wird, gibt es ein Frühwarnsystem.
Europarl v8

A lot of fake medicine is getting into the legal supply chain during repackaging.
Tatsächlich gelangen viele gefälschte Arzneimittel beim Umverpacken in die legale Lieferkette.
Europarl v8

This is highlighted by the concerns of the Agriculture Committee about some of the ingredients of homeopathic medicine.
Dies wird durch die Bedenken des Landwirtschaftsausschusses hinsichtlich einiger Inhaltsstoffe homöopathischer Arzneimittel verdeutlicht.
Europarl v8

That is the precise opposite of medicine - it is murder.
Das ist genau das Gegenteil von Medizin, es ist Tötung.
Europarl v8

Genetic engineering represents a revolution in medicine.
Die Gentechnologie stellt eine Revolution in der Medizin dar.
Europarl v8

This is not a rejection of so-called gentle medicine.
Das ist keine Absage an die sogenannte sanfte Medizin.
Europarl v8

This time, medicine is scarcely being mentioned as the elections take place.
Dieses Mal wird die Medizin während der Wahlen kaum erwähnt.
Europarl v8

This aid includes food, medicine, medical equipment and health products.
Diese Hilfe umfaßt Nahrungsmittel, Medikamente, medizinisches Material und Hygieneprodukte.
Europarl v8