Translation of "Meeting on the topic" in German

Russian interests were also underpinned by a Skolkovo meeting on the topic of bioenergy.
Untermauert wurde das Interesse auf russischer Seite auch durch eine Skolkovo- Veranstaltung zum Thema Bioenergie.
ParaCrawl v7.1

For this reason, the emphasis of this year's VABOe meeting was placed on the topic of "social production".
Aus diesem Grund war das Thema "Soziale Produktion" Hauptinhalt der heurigen VABÖ Tagung.
ParaCrawl v7.1

On the second day (Friday, 3 March 2006), the ministers’ meeting will continue on the topic of “Measures to create awareness in the European Union” and should conclude with an agreement on a joint EU road safety campaign with a common focus.
Die Sitzung der Minister wird dann am zweiten Tag (Freitag 3. März 06) zum Thema „Bewusstseinsbildende Maßnahmen in der EU“ fortgesetzt und soll schließlich mit der Einigung auf eine EU-weite einheitliche Verkehrssicherheitskampagne mit einem gemeinsamen Schwerpunkt enden.
ParaCrawl v7.1

On April 16th 2004, the Transnational Radical Party, a permanent international non-governmental organisation in the Geneva United Nations Office, held a special meeting on the topic of genocide.
An 16. April 2004 hielt die Transnational Radical Party, eine ständige internationale Nichtregierungsorganisation im Genfer Büro der Vereinten Nationen, ein spezielles Treffen zum Thema Völkermord ab.
ParaCrawl v7.1

This, in synthesis, is the convincement expressed in the course of the meeting on the topic "the Port of Interposing to you", held yesterday to Mestre, that it has been organized from the International Propeller Club Port of Venice.
Dies ist in der Synthese, die im Kurs von der Beratung auf dem Thema ausdrückt Überzeugung gestern der Hafen von dir "Einzufügen, haben zu Mestre, dass Club Port Venice of von dem International Propeller organisiert wird.
ParaCrawl v7.1

On Friday 14 March, one of them will deliver a 3 minutes speech to the plenary meeting on the topic of "Measures to fight Money Laundering and increase internationational judicial cooperation."
Am Freitag, den 14. März, wird einer von ihnen eine 3-minütige Rede vor dem Plenum halten zum Thema „Maßnahmen zur Bekämpfung von Geldwäsche und zur Verbesserung der internationalen Zusammenarbeit der Justiz.“
ParaCrawl v7.1

The alumni club was founded during an international research alumni meeting on the topic of "Diversity, Identity and the Failure of Multiculturalism".
Der Alumni-Club wurde im Rahmen eines internationalen Forscher Alumni-Treffens zum Thema "Diversity, Identity and the Failure of Multiculturalism" gegründet.
ParaCrawl v7.1

On September 20, 2013 the HOTELIERO Club held a meeting in Lviv on the topic "Application of the international concept of fractional ownership to resort hotels in Ukraine: a myth or reality".
Am 20. September 2013 fand die Sitzung des Klubs HOTELIERO zum Thema "Anwendung des internationalen Konzepts des Bruchteileigentums in Kurort- und Rekreationshotels in der Ukraine: ein Mythos oder Realität" in Lwiw statt.
ParaCrawl v7.1

The Committee for Gender Equality and Women's Rights of the European Parliament, This year it will organize a meeting on the topic "Empowering women and girls in the media and ICT technologies: key to the future " the reason that the media and ICT technologies have great power and influence in promoting the empowerment of women.
Der Ausschuss für die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frau des Europäischen Parlaments, In diesem Jahr wird es ein Treffen zum Thema organisieren „Empowering Frauen und Mädchen in den Medien und IKT-Technologien: Schlüssel für die Zukunft " der Grund, dass die Medien und IKT-Technologien haben große Macht und Einfluss in der Ermächtigung der Frauen zu fördern.
ParaCrawl v7.1

On 4-5 February 2019 the Research and Technology Centre West Coast is organizing two day meeting on the topic:"Bird migration across the Ocean" and " Offshore Wind energy".
Am 4. und 5. Februar 2019 organisiert das Forschungs- und Technologiezentrum Westküste (FTZ) zwei Tagungen zum Themenkomplex "Vogelzug auf dem Meer und Offshore Windkraft".
ParaCrawl v7.1

In order that these recommendations may be implemented quickly, Prof. Sandkühler is playing a part in organising an expert meeting on the topic.
Damit diese Empfehlungen rasch umgesetzt werden, engagiert sich Prof. Sandkühler auch für die Organisation eines ExpertInnen-Treffens zum Thema.
ParaCrawl v7.1

The RSK was informed about the German-Belgian expert meeting on the topic of RPV in Doel-3/Tihange-2 on 02.02.2018 and continued its consultation on the statement on component cooling water and service water systems (Zwischen- und Nebenkühlwassersysteme).
Die RSK wurde über das Deutsch-Belgische Expertentreffen zum Thema RDB in Doel-3/Tihange-2 am 02.02.2018 informiert und setzte die Beratung der Stellungnahme "Zwischen- und Nebenkühlwassersysteme" fort.
ParaCrawl v7.1

The next 1° December to hours 18,30, near the Hotel Bologna (Best Western) of Mestre, will hold a meeting on the topic "From transactions of port to the port of the transactions" organized from the The International Propeller Club Port of Venice in order to make the point on the activity of the port of Venice that in last the four years has suffered of the crisis economic world-wide, negative conjuncture before which the Club organized an encounter on the topic "Transactions of port" in which the harbor operators illustrated the problematic sundries that would be due to face for giving greater competitiveness to the port with detail with regard to its operativity.
Der folgende Dezember zu den Stunden 18,30 illustrierten das Hotel Bologna (Best Western) 1°, von Mestre, uns Erde eine Beratung auf dem Thema "Von den Affären von dem Hafen zu dem Hafen von den Affären" von dem The International Propeller Club Port Venice organisiert of, die ablehnende Konjunktur bei problematisches mehrere, um den Punkt auf der Tätigkeit von dem Hafen von Venedig zu machen, das in den vergangenen vier Jahre von der ökonomischen weltweiten Krise wieder gehört hat,"Affären von dem Hafen" in welch die hafen Techniker vor welch der Club eine Begegnung auf dem Thema organisierte, das sich sein würden Schulden, für meist Konkurrenzfähigkeit zu dem Hafen mit Detail in Bezug auf seine Einsatzbereitschaft zu geben zu in angriff nehmen.
ParaCrawl v7.1

The Commission was asked to or ganize meetings and exchanges on the topic.
Sie haben auch die Kommission aufgefordert, eine Mitteilung zu diesem Thema auszuarbeiten.
EUbookshop v2

In the whole of Europe more than 100 meetings on the topics of the EEA took place!
In ganz Europa haben über 100 Treffen zu den Themen der EÖV stattgefunden!
ParaCrawl v7.1

Here we provide information on conferences and meetings on the topic of Soufflearning.
Hier erhalten Sie Informationen zu Konferenzen und Tagungen zum Thema Soufflearning.
ParaCrawl v7.1

Loads of money is being spent talking, but it’s like déjà vu,” he said, comparing the conference to past meetings on the same topic.
Eine Menge Geld wird hier für das Reden ausgegeben, aber es ist wie bei einem Déjà-vu", sagt er und vergleicht die Konferenz mit vergangenen Treffen zu demselben Thema.
GlobalVoices v2018q4

He described the Committee as a driver in the field of thinking on sustainable development and reminded members that the Committee had organised two important stakeholder meetings on the topic.
Er bezeichnet den Ausschuss als Triebfeder in der gedanklichen Auseinandersetzung mit dem Thema nachhaltige Entwicklung und erinnert die Mitglieder daran, dass der Ausschuss zwei wichtige Treffen betroffener Parteien zu diesem Thema organisiert habe.
TildeMODEL v2018

As long, that is, as no attempt is made to turn these interinstitutional meetings on the specific topic of social policy into another parallel intergovernmental conference.
An sich ist es daher sehr vernünftig, daß Herr Juncker den Vorschlag von Herrn van Outrive positiv aufnimmt, aber dann gibt es doch eine ungewöhnliche Eile, um die wenigen Möglichkeiten zur Lösung der Frage zu behindern.
EUbookshop v2

On the basis of studies carried out for the Commission of the European Community, and on information and opinions gathered and expressed at expert meetings on this topic, the services of the Commission have tried to outline measures which Member States and the Community have found to meet the special situation of the children of migrant workers.
Auf Grund von Studien, die im Auftrag der Kommission angefertigt wurden, sowie von Mitteilungen und Hinweisen, die aus Sachverständigensitzungen stammen, haben die Dienststellen der Kommission versucht, eine Auswahl von Massnahmen zu beschreiben, mit welchen die Mitgliedstaaten und die Kommission bestrebt sind, den Kindern der Wanderarbeitnehmer eine ihrer Lage angepasste Erziehung und Ausbildung zu gewährleisten. leisten.
EUbookshop v2

The conference is being prepared by a series of meetings on specific topics, the aim of which is to establish priorities in the various areas impacting on craft and small businesses, e.g. training, technology, standardisation and certification, and local development.
Im Vorfeld zu dieser Konferenz finden eine Reihe von themenbezogenen Begegnungen statt mit dem Ziel, in den verschiedenen, für das Handwerk und die kleinen Unternehmen relevanten Bereichen Prioritäten festzulegen, zum Beispiel im Bereich Berufsbildung, Technologie, Normung - Zertifizierung oder lokale Entwicklung.
EUbookshop v2

I perhaps have been fortunate in that within the last half-hour I have received a message that it is the intention of the succeeding French Council of Ministers to hold not one but two meetings on consumer topics the first in March and the second in June.
Während die Gemeinschaft mit dem Ziel ins Leben gerufen worden war, den Ländern die Möglichkeit für eine allmähliche Überwindung ihrer nationalen Egoismen zu geben, haben sich diese Egoismen angesichts der oft lächerlichen Ergebnisse geradezu überschlagen.
EUbookshop v2

The "hot-spot" meeting focuses on the topics Design and Lifestyle, which are also to be found as elements in the features offered by the location.
Mittelpunkt des Szenetreffs bilden die Themen Design und Lifestyle, die sich als Elemente auch in der Ausstattung der Location finden.
ParaCrawl v7.1