Translation of "Minimally acceptable" in German

We insist in the Copenhagen Agreement that a country wishing to join the EU must have at least a minimally acceptable level of respect for everyone within its borders.
Wir bestehen auf dem Abkommen von Kopenhagen, nach dem ein Land, das der EU beitreten möchte, wenigstens ein akzeptables Mindestmaß an Respekt für jeden innerhalb seiner Grenzen lebenden Menschen aufbringen muss.
Europarl v8

This is allowing this issue to be handled differently and more effectively, although we are clearly still a long way from achieving a minimally acceptable solution.
Das ermöglicht ein anderes Herangehen, ein wirksameres Herangehen an diese Art von Fragen, obwohl wir ganz klar von einer annehmbaren Minimallösung weit entfernt sind.
Europarl v8

A modestly appointed and minimally acceptable to most Western tastes yet still decent, low-range apartment will cost that much or more.
Ein bescheiden ausgestattet und minimal akzeptabel für die meisten westlichen Geschmack noch immer noch anständig, Low-Range-Wohnung kostet so viel oder mehr.
ParaCrawl v7.1

Rapid population growth in the major cities of Cameroon as well as in those of many other developing countries has led to uncontrolled and un-co-ordinated expansion of residential areas, which now house the majority of the urban population without providing minimally acceptable levels of hygiene, environmental standards, social networks or safety, not to mention basic infrastructure.
In den Großstädten Kameruns wie auch in Städten vieler anderer Entwicklungsländer hat die rapide Bevölkerungszunahme zu einer unkontrollierten und unkoordinierten Ausbreitung von Wohnsiedlungen geführt. Diese Siedlungen beherbergen heute die Mehrheit der Stadtbevölkerung, ohne ein Mindestmaß an akzeptabler Hygiene, ökologischen Notwendigkeiten, sozialen Netzen und Sicherheit zur Verfügung stellen zu können, ganz zu schweigen von einer grundlegenden Infrastrukturversorgung.
ParaCrawl v7.1

European unemployment is therefore a function of the relationship between the international competitiveness of the skill levels of Europe's workforce and what European society regards as a minimal socially acceptable income.
Die Arbeitslosigkeit in Europa steht somit in Funktion zu der Beziehung zwischen der internationalen Wettbewerbsfähigkeit der Ausbildungsniveaus der Arbeitskräfte Europas und dem, was die Europäische Gesellschaft als sozial akzeptables Mindesteinkommen ansieht.
Europarl v8

Secondly, what is regarded as minimal acceptable living standards depends largely on the general level of social and economic development, which tends to vary considerably across Member States.
Zum anderen hängt das, was als annehmbarer Mindest-Lebensstandard gilt, weitgehend vom allgemeinen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungsniveau ab, das zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten oft erhebliche Unterschiede aufweist.
TildeMODEL v2018

In another embodiment of the invention, an examination of the structure elements with respect to the dimensions of the element in a number of directions is undertaken at every image point and, in accordance with the classification of the image point, a comparison of these results with the acceptable minimal geometries of a pattern class is undertaken.
In jedem Bildpunkt wird eine Überprüfung der Strukturelemente bezüglich deren Abmessungen in mehreren Richtungen und entsprechend der Klassenzugehörigkeit des Bildpunktes ein Vergleich dieser Ergebnisse mit den zulässigen Minimalgeometrien dieser Musterklasse durchgeführt und diese zugehörige Minimalgeometrie austauschbar gestaltet.
EuroPat v2

A CO contents of approximately 12% has proven to be an acceptable minimal CO value within the furnace atmosphere because below this value increased carbon black formation will result and, furthermore, the furnace atmosphere can no longer be exactly controlled.
Ein CO-Gehalt von etwa 12 % hat sich als minimaler CO-Gehalt in der Ofenatmosphäre herausgestellt, da ein Unterschreiten dieses Wertes eine starke Rußbildung zur Folge hat und darüber hinaus die Ofenatmosphäre nicht mehr exakt regelbar ist.
EuroPat v2

With this matrix, the remaining risk can be determined and thus assured that only a minimal acceptable remaining risk will occur at any time in any process.
Aus dieser Zuordnung können Restrisiken bestimmt werden und es wird sicher gestellt, dass in allen Prozessen zu jedem Zeitpunkt stets nur ein minimales Restrisiko auftritt.
ParaCrawl v7.1

The second use case (Figure 2) shows a general application of the 'standards' feature in order to define the acceptable minimal and maximal limits, such as for instance +0,03 mm and -0,25 mm for the sheet thickness variation (result variable 'Thinning').
Darstellung 2 zeigt eine grundlegende Anwendung des Features 'Standards', bei der die zulässigen Minimal- und Maximalwerte definiert werden, in diesem Fall +0,03 mm und -0,25 mm für die Blechdickenveränderung (Ergebnisvariable 'Thinning').
ParaCrawl v7.1

They are allowed to stay in public places provided that the risk is minimal or socially acceptable.
Der Aufenthalt an öffentlichen Plätzen ist gestattet, sofern nur eine minimale Gefahr besteht, die gesellschaftlich annehmbar ist.
ParaCrawl v7.1

Only the inventive laminate structures of Examples 1-6 had both a minimal, acceptable colour shift (Table 2) and good adhesion properties (Table 3).
Nur die erfindungsgemäßen Schichtaufbauten der Beispiele 1-6 wiesen sowohl eine minimale, akzeptable Farbverschiebung (Tabelle 2) als auch gute Hafteigenschaften (Tabelle 3) auf.
EuroPat v2