Translation of "Municipal housing" in German
																						The
																											privatization
																											of
																											municipal
																											housing
																											has
																											proceeded
																											by
																											the
																											distribution
																											of
																											vouchers
																											to
																											residents.
																		
			
				
																						Der
																											kommunale
																											Wohnungsbestand
																											wurde
																											durch
																											die
																											Ausgabe
																											von
																											Berechtigungsscheinen
																											an
																											die
																											Bewohner
																											privatisiert.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Various
																											municipal
																											housing
																											authorities
																											send
																											eviction
																											notices
																											to
																											their
																											Jewish
																											tenants.
																		
			
				
																						Verschiedene
																											städtische
																											Wohnungsgesellschaften
																											kündigen
																											ihren
																											jüdischen
																											Mietern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											municipal
																											housing
																											portfolio
																											of
																											a
																											town
																											near
																											the
																											German-Polish
																											border
																											was
																											to
																											be
																											privatised.
																		
			
				
																						Der
																											städtische
																											Wohnungsbaubestand
																											einer
																											Stadt
																											an
																											der
																											Deutsch-Polnischen
																											Grenze
																											sollte
																											privatisiert
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											aim
																											is
																											also
																											to
																											act
																											as
																											a
																											role
																											model
																											for
																											other
																											municipal
																											housing
																											co-operatives
																											and
																											energy
																											suppliers.
																		
			
				
																						Dabei
																											wird
																											ein
																											Vorbildcharakter
																											für
																											andere
																											kommunale
																											Wohnungsbaugenossenschaften
																											und
																											Energie
																											versorger
																											angestrebt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											three-sided
																											housing
																											estate
																											at
																											the
																											Schleusenkanal
																											was
																											built
																											in
																											1929
																											and
																											is
																											owned
																											by
																											the
																											municipal
																											housing
																											association
																											WOBRA.
																		
			
				
																						Die
																											dreiseitige
																											Wohnanlage
																											am
																											Schleusenkanal
																											entstand
																											1929
																											und
																											ist
																											ebenfalls
																											im
																											Eigentum
																											der
																											städtischen
																											Wohnungsbaugesellschaft
																											WOBRA.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gewobag
																											is
																											one
																											of
																											currently
																											six
																											municipal
																											housing
																											companies
																											in
																											Berlin
																											and
																											manages
																											over
																											78,000
																											rental
																											units.
																		
			
				
																						Die
																											Gewobag
																											ist
																											eines
																											von
																											derzeit
																											sechs
																											kommunalen
																											Wohnungsunternehmen
																											in
																											Berlin
																											und
																											verwaltet
																											über
																											78.000
																											Mieteinheiten.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						In
																											total,
																											we
																											conducted
																											twenty
																											detailed
																											qualitative
																											interviews
																											with
																											inhabitants
																											of
																											municipal
																											housing
																											in
																											various
																											Viennese
																											districts.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											gaben
																											uns
																											zwanzig
																											BewohnerInnen
																											von
																											Gemeindebauten
																											aus
																											verschiedenen
																											Bezirken
																											Wiens
																											in
																											ausführlichen
																											qualitativen
																											Interviews
																											Auskunft.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Video
																											1
																											explains
																											who
																											decides
																											what
																											may
																											be
																											grown
																											in
																											the
																											municipal
																											housing
																											estates’
																											courtyards.
																		
			
				
																						Video
																											1
																											klärt
																											auf,
																											wer
																											entscheidet,
																											was
																											in
																											den
																											Höfen
																											der
																											Gemeindebauten
																											wachsen
																											darf.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Contrary
																											to
																											most
																											other
																											architects
																											of
																											the
																											interwar
																											period
																											in
																											Vienna,
																											he
																											took
																											the
																											idea
																											of
																											settlement
																											and
																											not
																											the
																											creation
																											of
																											so-called
																											super
																											blocks
																											in
																											the
																											municipal
																											housing.
																		
			
				
																						Entgegen
																											den
																											meisten
																											anderen
																											Architekten
																											der
																											Zwischenkriegszeit
																											in
																											Wien
																											vertrat
																											er
																											den
																											Siedlungsgedanken
																											und
																											nicht
																											die
																											Schaffung
																											von
																											sogenannten
																											Superblocks
																											im
																											kommunalen
																											Wohnungsbau.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						According
																											to
																											Article
																											30,
																											following
																											a
																											request
																											from
																											a
																											municipal
																											housing
																											committee,
																											the
																											Housing
																											Financing
																											Fund
																											could
																											grant
																											individuals
																											who
																											had
																											a
																											right
																											to
																											a
																											general
																											loan
																											for
																											the
																											purchase
																											of
																											an
																											apartment
																											additional
																											loans
																											which
																											could
																											cover
																											25
																											%
																											of
																											the
																											estimated
																											value
																											of
																											the
																											apartment.
																		
			
				
																						Artikel
																											30
																											sah
																											vor,
																											dass
																											der
																											Wohnraumfinanzierungsfonds
																											auf
																											Anfrage
																											eines
																											kommunalen
																											Wohnungsausschusses
																											Personen,
																											die
																											ein
																											Anrecht
																											auf
																											ein
																											allgemeines
																											Darlehen
																											zum
																											Wohnraumerwerb
																											hatten,
																											Zusatzdarlehen
																											in
																											Höhe
																											von
																											bis
																											zu
																											25
																											%
																											des
																											Schätzwerts
																											der
																											Wohnung
																											gewähren
																											konnte.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Concretely,
																											financing
																											proposals
																											will
																											concern
																											public
																											and
																											private
																											sector
																											projects
																											and
																											programmes
																											in
																											the
																											sectors
																											of
																											energy,
																											water
																											and
																											sewerage,
																											transport
																											and
																											telecommunications,
																											affordable
																											housing,
																											municipal
																											and
																											provincial
																											infrastructure,
																											industry
																											(including
																											agro-industry),
																											tourism
																											and
																											mining.
																		
			
				
																						Die
																											Finanzierungsvorschläge
																											werden
																											im
																											Einzelnen
																											Vorhaben
																											und
																											Programme
																											im
																											öffentlichen
																											und
																											im
																											privaten
																											Sektor
																											sowie
																											in
																											den
																											Breichen
																											Wasser
																											und
																											Abwasser,
																											Verkehr
																											und
																											Telekommunikation,
																											bezahlbarer
																											Wohnraum,
																											städtische
																											Infrastruktur,
																											Industrie
																											(einschließlich
																											Agroindustrie),
																											Fremdenverkehr
																											und
																											Bergbau
																											betreffen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											palace
																											continued
																											in
																											use
																											as
																											a
																											government
																											building
																											into
																											the
																											20th
																											century,
																											housing
																											municipal
																											archives
																											and
																											offices,
																											and
																											public
																											collections
																											of
																											antique
																											inscriptions
																											and
																											sculpture
																											(the
																											Galleria
																											Nazionale
																											delle
																											Marche,
																											see
																											below).
																		
			
				
																						Der
																											Palast
																											blieb
																											bis
																											ins
																											20.
																											Jahrhundert
																											Regierungsgebäude,
																											beherbergte
																											kommunale
																											Archive
																											und
																											Behörden
																											sowie
																											die
																											öffentlichen
																											Sammlungen
																											antiker
																											Inschriften
																											und
																											Skulpturen:
																											Die
																											Galleria
																											Nazionale
																											delle
																											Marche
																											(siehe
																											unten).
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						On
																											12
																											July,
																											the
																											Commission
																											approved
																											an
																											investment
																											aid
																											scheme
																											comprising
																											grants
																											to
																											municipal
																											andprivate
																											housing
																											companies
																											and
																											other
																											real
																											estate
																											owners
																											for
																											renovation
																											works
																											in
																											buildings.
																		
			
				
																						Am
																											12.
																											Juli
																											2000
																											genehmigte
																											die
																											Kommission
																											eine
																											schwedische
																											Investitionsbeihilferegelung,
																											die
																											u.
																											a.Zuschüsse
																											an
																											städtische
																											und
																											private
																											Wohnungsgesellschaften
																											und
																											andere
																											Immobilienbesitzer
																											für
																											Renovierungsarbeiten
																											an
																											Gebäuden
																											vorsieht.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						It
																											is
																											difficult
																											to
																											tell
																											exactly
																											who
																											the
																											squatters
																											were,
																											though
																											the
																											evidence
																											available
																											suggests
																											they
																											were
																											mostly
																											white
																											Dutch
																											youths
																											(foreigners
																											were
																											less
																											likely
																											to
																											obtain
																											an
																											allocation
																											via
																											squatters
																											bureaux
																											than
																											by
																											municipal
																											housing
																											authorities)
																											(Priemus,
																											1983).
																		
			
				
																						Wer
																											genau
																											die
																											Hausbesetzer
																											waren,
																											ist
																											schwer
																											zu
																											sagen,
																											obwohl
																											die
																											vorliegenden
																											Unterlagen
																											darauf
																											hindeuten,
																											dass
																											es
																											sich
																											meistens
																											um
																											weisse
																											holländische
																											Jugendliche
																											handelte
																											(bei
																											Ausländern
																											war
																											die
																											Wahrscheinlich
																											keit
																											einer
																											Zuteilung
																											über
																											Hausbesetzerbüros
																											geringer
																											als
																											über
																											städtische
																											Wohnungsbaubehörden)
																											(Priemus,
																											1983).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						This
																											list
																											of
																											Viennese
																											Gemeindebauten
																											provides
																											an
																											overview
																											of
																											the
																											residential
																											buildings,
																											courtyards,
																											and
																											housing
																											estates
																											built
																											by
																											the
																											city
																											of
																											Vienna
																											in
																											the
																											context
																											of
																											municipal
																											housing
																											construction.
																		
			
				
																						Die
																											Liste
																											der
																											Wiener
																											Gemeindebauten
																											bietet
																											einen
																											Überblick
																											über
																											die
																											Wohnhäuser,
																											-höfe
																											und
																											-siedlungen,
																											die
																											von
																											der
																											Gemeinde
																											Wien
																											im
																											Rahmen
																											des
																											kommunalen
																											Wohnbaus
																											errichtet
																											wurden.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						When
																											the
																											SPD-CDU
																											government
																											claims
																											that
																											the
																											problem
																											of
																											affordable
																											housing
																											should
																											and
																											can
																											be
																											solved
																											by
																											the
																											municipal
																											housing
																											associations
																											and
																											incidentally
																											mentions
																											that
																											most
																											social
																											housing
																											units
																											are
																											in
																											the
																											eastern
																											part
																											of
																											the
																											city
																											–that
																											is
																											in
																											areas
																											that
																											are
																											dangerous
																											not
																											only
																											for
																											us
																											–
																											then
																											the
																											government
																											is
																											at
																											best
																											ignorant.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											rot-schwarze
																											Regierung
																											nun
																											behauptet,
																											das
																											Problem
																											mit
																											dem
																											bezahlbaren
																											Wohnraum
																											durch
																											die
																											städtischen
																											Wohnungsbaugesellschaften
																											lösen
																											zu
																											wollen
																											und
																											nebenbei
																											be-
																											merkt,
																											dass
																											die
																											Wohnungen
																											alle
																											im
																											Ostteil
																											der
																											Stadt,
																											also
																											in
																											vermutlich
																											nicht
																											nur
																											für
																											uns
																											gefährlichen
																											Stadtteilen,
																											liegen,
																											dann
																											ist
																											sie
																											im
																											besten
																											Fall
																											ignorant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1