Translation of "Neither party shall be liable" in German
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											loss
																											of
																											business.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											Geschäftsausfälle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											any
																											special
																											loss.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											etwaige
																											Folgeschäden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											loss
																											of
																											anticipated
																											savings.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											den
																											Verlust
																											erwarteter
																											Einsparungen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											any
																											consequential
																											loss.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											etwaige
																											Folgeschäden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											depletion
																											of
																											goodwill
																											or
																											similar
																											losses.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											die
																											Verminderung
																											des
																											Geschäftswerts
																											oder
																											ähnliche
																											Verluste.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											any
																											indirect
																											loss.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											mittelbare
																											Schäden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											loss
																											or
																											corruption
																											of
																											data
																											or
																											information.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											Verlust
																											oder
																											die
																											Beschädigung
																											von
																											Daten
																											oder
																											Informationen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											any
																											pure
																											economic
																											loss,
																											costs,
																											damages,
																											charges
																											or
																											expenses.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											für
																											reine
																											Vermögensschäden,
																											Kosten,
																											Schäden,
																											Gebühren
																											oder
																											Aufwendungen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											failing
																											to
																											perform
																											its
																											contractual
																											obligations,
																											insofar
																											as
																											their
																											execution
																											will
																											be
																											delayed,
																											hindered
																											or
																											prevented
																											by
																											a
																											fortuitous
																											event
																											or
																											an
																											act
																											of
																											God.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											beiden
																											Parteien
																											verletzt
																											ihre
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen,
																											wenn
																											die
																											Ausführung
																											verzögert,
																											gestört
																											oder
																											durch
																											ein
																											zufälliges
																											Ereignis
																											oder
																											eine
																											höhere
																											Gewalt
																											verhindert
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											to
																											the
																											other
																											for
																											any
																											delay
																											or
																											failure
																											in
																											performing
																											its
																											obligations
																											under
																											this
																											Agreement
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											such
																											delay
																											or
																											failure
																											is
																											caused
																											by
																											an
																											event
																											or
																											circumstance
																											that
																											is
																											beyond
																											the
																											reasonable
																											control
																											of
																											that
																											party,
																											without
																											such
																											party’s
																											fault
																											or
																											negligence,
																											and
																											which
																											by
																											its
																											nature
																											could
																											not
																											have
																											been
																											foreseen
																											by
																											such
																											party
																											or,
																											if
																											it
																											could
																											have
																											been
																											foreseen,
																											was
																											unavoidable
																											(“Force
																											Majeure
																											Event“).
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											haftet
																											gegenüber
																											der
																											anderen
																											für
																											Verzögerungen
																											oder
																											Fehler
																											in
																											der
																											Erfüllung
																											ihrer
																											Verpflichtungen
																											aus
																											diesem
																											Vertrag,
																											in
																											dem
																											Maße,
																											in
																											dem
																											solche
																											Verzögerung
																											oder
																											Ausfall
																											verursacht
																											wird,
																											durch
																											ein
																											Ereignis
																											oder
																											Umstand,
																											der
																											außerhalb
																											der
																											Kontrolle
																											dieser
																											Partei
																											ist,
																											ohne
																											Verschulden
																											oder
																											Fahrlässigkeit
																											seiner,
																											und
																											könnte
																											die
																											von
																											Natur
																											aus
																											nicht
																											vorausgesehen
																											worden
																											von
																											dieser
																											Partei
																											oder,
																											Wenn
																											es
																											hätte
																											vorausgesehen
																											worden,
																											war
																											unvermeidlich
																											(“Ein
																											Ereignis
																											höherer
																											Gewalt
																											zu
																											erzwingen“).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											to
																											the
																											other
																											for
																											any
																											delay
																											in,
																											or
																											failure
																											of,
																											performance
																											of
																											its
																											obligations
																											under
																											the
																											Contract
																											arising
																											from
																											any
																											cause
																											beyond
																											its
																											reasonable
																											control
																											including
																											act
																											of
																											God,
																											government
																											act,
																											war,
																											fire,
																											flood,
																											explosion
																											or
																											civil
																											commotion.
																		
			
				
																						Die
																											Vertragsparteien
																											haften
																											der
																											anderen
																											Partei
																											gegenüber
																											nicht
																											für
																											eine
																											Verzögerung
																											bei
																											der
																											Ausführung
																											oder
																											Nichtausführung
																											ihrer
																											vertraglichen
																											Pflichten
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											Klausel,
																											wenn
																											diese
																											außerhalb
																											ihrer
																											Kontrolle
																											liegen,
																											dazu
																											zählen
																											höhere
																											Gewalt,
																											Gesetze,
																											Krieg,
																											Brand,
																											Flut,
																											Explosion
																											oder
																											Aufstände.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Apart
																											from
																											the
																											payment
																											of
																											any
																											amounts
																											due,
																											neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											performance
																											delays
																											or
																											for
																											non
																											performance
																											due
																											to
																											causes
																											beyond
																											its
																											reasonable
																											control.
																		
			
				
																						Abgesehen
																											von
																											der
																											Zahlung
																											fälliger
																											Beträge
																											ist
																											keine
																											der
																											Parteien
																											haftbar
																											für
																											Leistungsverzögerungen
																											oder
																											für
																											die
																											Nichterbringung
																											von
																											Leistungen
																											aus
																											Gründen,
																											die
																											nicht
																											unter
																											ihrer
																											vernünftigen
																											Kontrolle
																											stehen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											Party
																											shall
																											be
																											liable
																											to
																											the
																											other
																											for
																											any
																											non-performance
																											of
																											its
																											contractual
																											obligations
																											in
																											the
																											event
																											and
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											such
																											non-performance
																											is
																											due
																											to
																											an
																											event
																											or
																											condition
																											not
																											reasonably
																											foreseeable
																											at
																											the
																											Effective
																											Date,
																											and
																											which
																											events
																											are
																											not
																											within
																											the
																											control
																											of
																											that
																											party,
																											which
																											effects
																											cannot
																											reasonably
																											be
																											avoided
																											or
																											overcome
																											(hereinafter
																											"Force
																											Majeure").
																		
			
				
																						Keine
																											Partei
																											ist
																											gegenüber
																											der
																											anderen
																											Partei
																											für
																											die
																											Nichterfüllung
																											ihrer
																											vertraglichen
																											Verpflichtungen
																											haftbar,
																											falls
																											und
																											soweit
																											die
																											Nichterfüllung
																											durch
																											ein
																											Ereignis
																											oder
																											eine
																											Bedingung
																											verursacht
																											wird,
																											das
																											bzw.
																											die
																											am
																											Datum
																											des
																											Inkrafttretens
																											nicht
																											vorhersehbar
																											war,
																											und
																											wenn
																											die
																											Ereignisse
																											nicht
																											der
																											Kontrolle
																											der
																											Partei
																											unterliegen
																											und
																											deren
																											Auswirkungen
																											nicht
																											vermieden
																											bzw.
																											überwunden
																											werden
																											können
																											(im
																											Folgenden
																											"Höhere
																											Gewalt").
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neither
																											party
																											shall
																											be
																											liable
																											for
																											any
																											delays
																											in
																											performance
																											hereunder
																											due
																											to
																											circumstances
																											beyond
																											its
																											control,
																											including,
																											but
																											not
																											limited
																											to,
																											acts
																											of
																											nature,
																											acts
																											of
																											governments,
																											delays
																											in
																											transportation,
																											and
																											delays
																											in
																											delivery
																											or
																											inability
																											of
																											suppliers
																											to
																											deliver.
																		
			
				
																						Keine
																											der
																											Parteien
																											ist
																											für
																											Verzögerungen
																											bei
																											der
																											Leistungserbringung
																											gemäß
																											dieser
																											Vereinbarung
																											haftbar,
																											deren
																											Umstände
																											außerhalb
																											ihrer
																											Kontrolle
																											liegen,
																											einschließlich,
																											aber
																											nicht
																											beschränkt
																											auf
																											höhere
																											Gewalt,
																											Regierungshandlungen,
																											Transport-
																											und
																											Lieferverzögerungen
																											sowie
																											die
																											Lieferunfähigkeit
																											von
																											Zulieferern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1