Translation of "Not reasonable" in German

This is not a reasonable way of dealing with taxpayers' money.
Das ist kein vernünftiger Umgang mit dem Geld der Steuerzahler!
Europarl v8

In our opinion, that situation is not reasonable either now or in the future.
Unserer Ansicht nach ist dies weder jetzt noch in Zukunft angebracht.
Europarl v8

I put it to you, Mr President, that that is not reasonable.
Also das, Herr Präsident, ist nicht vernünftig.
Europarl v8

In these circumstances, I think it would be reasonable not to carry on waiting.
Unter diesen Umständen halte ich es für angebracht, nicht länger zu warten.
Europarl v8

A fee which shall not exceed a reasonable sum may be charged.
Für die Zusendung kann eine angemessene Gebühr erhoben werden.
JRC-Acquis v3.0

Profit maximization does not guarantee a reasonable distribution of income or a safe planet.
Gewinnmaximierung garantiert weder eine vernünftige Einkommensverteilung nach die Sicherheit unseres Planeten.
News-Commentary v14

In addition, in its extension Decision the Commission did not take reasonable profit into account properly.
Zudem hat die Kommission in ihrer Ausweitungsentscheidung den angemessenen Gewinn nicht richtig berücksichtigt.
DGT v2019

When they go out, it is not reasonable to expect that we can hold the hill.
Wenn wir sie verlieren, werden wir den Hügel nicht halten können.
OpenSubtitles v2018

Full security will probably never be achievable at least not at reasonable costs.
Vollständige Sicherheit wird wahrscheinlich nie erreichbar sein, zumindest nicht zu vertretbaren Kosten.
TildeMODEL v2018

I can't give you an explanation and certainly not a reasonable one.
Ich habe keine Erklärung, und erst recht keine vernünftige.
OpenSubtitles v2018

It's not only reasonable; it's fashionable.
Es ist nicht nur vernünftig, es ist elegant.
OpenSubtitles v2018

If I do not return within reasonable hour, she dies.
Wenn ich nicht zu annehmbarer Stunde zurück bin, stirbt sie.
OpenSubtitles v2018

At your age, that's not reasonable.
Das ist in Ihrem Alter nicht sehr vernünftig.
OpenSubtitles v2018

I mean, he was nothing if not reasonable.
Ich meine, es war mehr als vernünftig von ihm.
OpenSubtitles v2018

I'm not particularly reasonable.
Na ja, besonders vernünftig bin ich nicht.
OpenSubtitles v2018

That's a reasonable argument, but you're not always a reasonable woman.
Das klingt vernünftig, aber Sie sind nicht immer vernünftig.
OpenSubtitles v2018

Come on, Prue, you're not being reasonable.
Komm schon, Prue, sei vernünftig.
OpenSubtitles v2018