Translation of "Of coordination" in German

We must therefore step up our efforts in terms of European coordination and governance.
Wir müssen daher unsere Anstrengungen im Hinblick auf europäische Koordination und Regierung verstärken.
Europarl v8

We urgently need better coordination of economic policy.
Wir brauchen dringend eine stärkere wirtschaftspolitische Koordination.
Europarl v8

Will it be the open method of coordination once again?
Wird es wieder die offene Koordinierungsmethode sein?
Europarl v8

As far as I am concerned, strengthening of economic coordination ought to cover this.
Meiner Meinung nach sollte dies durch die Stärkung der wirtschaftlichen Koordination abgedeckt sein.
Europarl v8

We are in favour of the coordination of budget policies.
Wir sind für eine Koordinierung der Haushaltspolitiken.
Europarl v8

Families require concrete deeds and better coordination of work and family life.
Familien brauchen konkrete Maßnahmen und eine bessere Koordinierung von Beruf und Familienleben.
Europarl v8

It was also unclear who was supposed to lead coordination of the overall EU operation.
Es war auch unklar, wer die Koordinierung des gesamten EU-Einsatzes leiten sollte.
Europarl v8

The subject of economic coordination strikes me as equally important for the future.
Wichtig für die Zukunft erscheint mir das Thema der wirtschaftspolitischen Koordinierung.
Europarl v8

Firstly, we must strive for closer coordination of economic policies.
Zunächst müssen wir für eine bessere Koordinierung der Wirtschaftspolitiken sorgen.
Europarl v8

The coordination of economic policies should not just be left on the drawing board.
Die Koordinierung der Wirtschaftspolitik darf keine hohle Phrase bleiben.
Europarl v8

The coordination of our economic policy is not on that level at the moment.
Das ist gegenwärtig nicht die Ebene der Koordinierung unserer Wirtschaftspolitik.
Europarl v8

The method of open coordination has turned into a closed collusion and open humiliation.
Die offene Koordinierungsmethode ist zu einer geschlossenen Kollusion und einer offenen Demütigung geworden.
Europarl v8

It is a coordination of loans.
Es ist eine Koordinierung von Krediten.
Europarl v8

The monetary union needs strong and enhanced coordination of economic policies to be robust.
Die Währungsunion bedarf einer robusten, starken und verbesserten Koordinierung der Wirtschaftspolitik.
Europarl v8

Number six: we provided for a new quality of economic coordination.
Sechstens: Wir haben für eine neue Qualität der wirtschaftlichen Koordination gesorgt.
Europarl v8

We are asking for better coordination of funds.
Wir fordern eine bessere Koordinierung von Finanzmitteln.
Europarl v8

So please can we have proper disclosed coordination of the response?
Können wir also bitte eine ordnungsgemäß offengelegte Koordinierung der Antwort erwarten?
Europarl v8

There is perhaps a lack of coordination.
Vielleicht gibt es einen Mangel an Koordinierung.
Europarl v8

More important still is that we must achieve close coordination of budgetary policies.
Noch viel dringender brauchen wir eine enge Koordinierung der Haushaltspolitik.
Europarl v8

What we need is a new style of coordination and a new type of organization at European level.
Wir brauchen auf europäischer Ebene eine neue Koordination und eine neue Organisationsform.
Europarl v8