Translation of "On a date" in German

The EU military operation shall end on a date to be decided by the Council.
Die militärische Operation der EU endet zu einem vom Rat zu beschließenden Zeitpunkt.
DGT v2019

The EU supporting action shall end on a date to be decided by the Council.
Die Unterstützungsaktion der EU endet zu einem vom Rat zu beschließenden Zeitpunkt.
DGT v2019

Parliament has agreed with the Council on a cut-off date for its introduction.
Das Parlament hat sich dazu mit dem Rat auf ein Zieldatum geeinigt.
Europarl v8

I didn't actually go on a date with him.
Aber ich hatte kein Date mit ihm.
TED2020 v1

The law allowed the minister to decide on a proper date for the change.
Das Gesetz erlaubte es dem Minister, das Datum des Wechsels zu bestimmen.
Wikipedia v1.0

She has a twin sister and they go on a double date with Barney and Marshall.
Später hat sie erneut ein sexuelles Verhältnis mit Barney.
Wikipedia v1.0

On a first date, it's best to steer clear of touchy subjects.
Beim ersten Date ist es am besten, sich von heiklen Themen fernzuhalten.
Tatoeba v2021-03-10

If circumstances were different, he might have asked her out on a date.
Unter anderen Umständen hätte er sie vielleicht gebeten, mit ihm auszugehen.
Tatoeba v2021-03-10

She has never been asked out on a date.
Sie hatte noch nie ein Rendezvous.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was surprised to see John and Mary out on a date.
Tom war überrascht, Johannes und Maria bei einem Stelldichein zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

When was the last time you were on a date?
Wann warst du das letzte Mal mit jemandem aus?
Tatoeba v2021-03-10

I've never been on a blind date.
Ich war noch nie blind mit jemandem verabredet.
Tatoeba v2021-03-10